July 2nd, 0:47
От всей души благодарю всех, в первую очередь, конечно, уважаемых fresia1710 и Мухаммеда Карима Будабусса, за присланные пересказы сегодняшней речи полковника и записанные по ходу отрывки из нее. Это скомканный, далеко не полный текст, но пока нет полного, профессионально выполненного варианта, я постарался из множества версий выцарапать подлинные слова полковника, и, по-моему, это получилось. А еще я позволил себе выделить красным ту самую фразу, которая нынче обошла все "цивилизованные" сайты, представившие её, как угрозу в адрес Европы. Эта фраза, по счастью, есть во всех текстах и звучит совершенно одинаково, так что сомнений в ее аутентичности нет...
Сегодня великий день. Да, сегодня исторический день.
Люди, чьи имена Обама, Саркози и Кэмерон, включите свои телевизоры, посмотрите, как много на этой площади людей и осознайте, наконец, что вы пытаетесь решить задачу, у которой нет решения.
Включите телевизоры, говорю я вам, и вы поймете, что ваши замыслы – бред, потому что в этой войне вам не победить.
Ваши бомбы никого не напугали, война, по сути, закончена. Вы можете, конечно, и дальше атаковать наши дома, и мы можем сделать то же самое в Европе, которая от нас совсем близко, всего лишь за морем. Мы могли бы разрушать ваши дома, ваши офисы, как вы разрушаете наши, мы могли бы назвать ваши семьи "законными военными целями", как вы называете наши семьи и наших детей. Да, мы могли бы ответить вам взаимностью, - око за око и зуб за зуб, дитя за дитя, семья за семью, дом за дом, - если бы мы решили, что вправе сделать это. Ведь Европа недалеко, а нас много, мы как пчелы...
Одумайтесь! Не доводите дело до великой беды!
Смотрите внимательно на эти толпы людей, смотрите на мужчин, женщин и детей.
Вы думаете, они здесь из-за меня? Нет. Они здесь, потому что не хотят покориться вам.
Я ничто, я всего лишь один человек. Если вы хотите мира с Ливией, - вот они, ливийцы, и говорить вам следует с ними. О чем угодно, - но только с ними.
Вы говорите о «режиме Каддафи»? Такого режима нет. Есть режим ливийцев. Сколько бы людей ни испугалось, сколько бы людей ни убежало, - ведь люди есть люди, - Ливия остается, и остаются ливийцы, и на место трусов встают герои.
Вы говорите о «демократии»? Но если демократия означает бомбежки мирных домов, мы не хотим такой демократии, несущейся с неба на бомбах.
Социалистическая Джамахирия – вот истинная демократия, служащая народу и только народу, и поэтому она победит. Мой же совет вам: прекратите бомбардировки, прекратить содержать «непримиримых». Все это уже бессмысленно, потому что ливийцы сказали свое слово, и племена сказали свое слово: будущее для Ливии, нефть для Ливии, а Ливия для нас.
Вы ошиблись. Да, вы страшно ошиблись. Кучка предателей убедила вас, что Ливия легко ляжет к вашим ногам, и вы пригнали сюда наемников, вы включили рубильники пропаганды, жестокой психологической войны, - и что же? Ничего. Вы четвертый месяц топчетесь на месте.
Включите, повторяю я, свои телевизоры. Посмотрите на это ливийский флаг – его длина четыре с половиной километра, и власть не оплачивала его изготовление. Он изготовлен на пожертвования простых ливийцев.
Поймите: ваши «повстанцы» - это те же, кто предал Ливию во время итальянского вторжения, и Ливия никогда не подчинится тем, кого презирает. Миллионы ливийцев в городах, захваченных мятежниками, ненавидят их и готовы восстать, даже без оружия. Эти миллионы и будут победителями в войне. Никто больше. А врагам придется попросить прощения у народа и покинуть страну навсегда.
Люди, чьи имена Обама, Кэмерон и Саркози!
Если вы хотите говорить, мы готовы. Верните свои самолеты на землю, и мы сможем совместно найти решение. Если же вы хотите только войны, что ж, продолжайте, но в итоге она обернется для вас катастрофой.
Мы чисты. Мы не предали нашу историю, не предали наших детей и их будущее.
Слава храбрым ливийцам! Борьба продолжается!
UPD: Только что уважаемая fresia1710 прислала полный текст выступления в переводе с арабского на английский. Текст большой, потрясающе интересный и откровенный. То, что размещено мною, как и предполагалось, всего лишь кратчайший и сухой дайджест. Хотелось бы знать ваше мнение: переводить завтра полностью или подождем профессионального перевода. Прошу иметь в виду: за тональность и стилистику я отвечаю, но с точки зрения аутентичности мой перевод может хромать. Что будем делать? - читать . стр 2-3
Источник: putnik1.livejournal.com.
Рейтинг публикации:
|
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментариев 135
Рейтинг поста:
Чты ты паришься? Тащи все, что есть по этому вопросу. Если будет потом профперевод, то и его почитаем.
Статус: |
Группа: Эксперт
публикация 1
комментария 2183
Рейтинг поста:
Весь тект пожалуйста! Буду весьма блпгодарен!Заранее спасибо!
надеюсь ко мне присоеденяться еще люди...не поленитесь отписатся.