В России планируется разрешить защиту диссертаций на английском языке при наличии письменного и синхронного перевода. Об этих планах сообщил сегодня председатель Высшей аттестационной комиссии /ВАК/ Минобрнауки РФ Владимир Филиппов.
Отвечая на вопросы в ходе онлайн-интервью «Газете.Ru», Филиппов рассказал: «Сейчас мы планируем разрешить предоставление диссертации и даже проведение защиты на английском языке, но при обеспечении синхронного перевода». Если для проведения процедуры такой защиты диссертант должен будет обеспечить синхронный перевод, то саму диссертацию необходимо будет перевести на русский письменно и раздать необходимое число копий всем членам диссертационного совета: обычно это 20-30 экземпляров. Глава ВАК добавил, что может быть разрешена защита и на других иностранных языках.
Филиппов также отметил, что вопрос об обязательной публикации в интернете всех новых диссертаций в принципе изучается, но для этого потребуется специальное постановление правительства РФ. «Я думаю, что уже в 2014 году мы будем иметь эти решения о том, чтобы диссертации, которые будут приниматься к защите в 2014 году, должны были вывешиваться в интернете для всеобщей доступности», — предположил Филиппов. В то же время, он высказался против того, чтобы такое требование действовало лишь для диссертаций государственных чиновников, полагая это дискриминацей.
В том же онлайн-интервью Филиппов сообщил, что 19 июня в Санкт-Петербургском государственном университете впервые будет проходить защита трех диссертаций по западной модели PhD.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» #5 написал: NewMan (10 июня 2013 21:42) Статус: |
"Еще один бред по разрушению национального мышления и самосознания." Спасибо Алекс. Золотые слова. Не дочитав до конца статью - те-же мысли. Оттого был удивлен что Вы написали слово в слово.
» #4 написал: iasmer (10 июня 2013 20:27) Статус: |
А что ж не на суахили, господин планерист ("... мы планируем... ") Филиппов? Это как есть попрание мультикультурализма, если не разжигание. И статейки свои предлагаю вам кропать на африкаанс. Только строго на нем, и безо всяких там гуглопереводчиков. Внесете вклад в мировую так сказать сокровищницу, глядишь, каким кольцом в нос наградят...
» #3 написал: Lesnik (10 июня 2013 20:22) Статус: |
Группа: Главные редакторы публикации 32764 комментариев 24112 Рейтинг поста:
0
Еще один бред по разрушению национального мышления и самосознания. Помнится один дебил энтэлэктул из МГИМО предлагал философию читать на английском. По принципу а зачем нам философия , все равно все на английском в оригиналах. Таких "специалистов" надо гнать в зашей с должностей без права занимать оные не менее 10 лет. Ибо нет горше преступления перед потомками чем лишить язык смысла , изьяв из него науку, как его источник обновления. Защита может быть только на русском, а переводы, да могут быть, но могут и не быть.
» Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Зарегистрируйтесь на портале чтобы оставлять комментарии
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментария 482
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Эксперт
публикаций 0
комментариев 950
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментария 223
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Главные редакторы
публикации 32764
комментариев 24112
Рейтинг поста:
дебилэнтэлэктул из МГИМО предлагал философию читать на английском. По принципу а зачем нам философия , все равно все на английском в оригиналах. Таких "специалистов" надо гнать в зашей с должностей без права занимать оные не менее 10 лет. Ибо нет горше преступления перед потомками чем лишить язык смысла , изьяв из него науку, как его источник обновления. Защита может быть только на русском, а переводы, да могут быть, но могут и не быть.