Израильские ученые определили, почему особенно трудно научиться читать на арабском языке. Команда специалистов Хайфского университета говорит, что человек использует оба полушария головного мозга, когда учится читать на том или ином языке, но при чтении на арабском языке эта способность пропадает.
Детализированные символы арабской письменности означают, что, при попытке их прочесть, человек использует только левое полушарие, поскольку именно оно отвечает за распознавание таких деталей.
Подобные выводы были сделаны на основе исследования, в котором участвовали 40 человек. Когда кто-то учится читать на арабском языке, он сначала должен запомнить какие символы каким буквам соответствуют, а затем какие символы каким звукам соответствуют.
В арабском языке очень сложная система "функционирования", потому что, называя буквы по отдельности нужно обращать внимание на очень мелкие детали, такие как, к примеру, количество точек, расположенных над тем или иным символом, сообщает infoniac.ru.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» #4 написал: kilubatra (16 ноября 2010 01:49) Статус: |
Похоже, что так и есть :))) Арабский, конечно, непростой язык, но насчет подсчета точек - это они преувеличивают. Потому что в арабском, как и в иврите, собственно говоря, гласные при письме не обозначаются буквами, а обозначаются точками над или под строкой. При обычном письме точки и вовсе опускаюся, так же как мы давно уже над ё точки ставить перестали. А при отсутсвии оглассовки часто вставляется то, что "удобней". Из-за этого, в частности, Клеопатра превратилась в "Килюбатру", транспортная компания "Истмар" называется по-местному "Стимар", ну и т.д.
Детализированные символы арабской письменности означают, что, при попытке их прочесть, человек использует только левое полушарие, поскольку именно оно отвечает за распознавание таких деталей.
А во французском или немецком - умляуты там разные - читать не мешают? Не в то полушарие не попадают, нет? Левое полушарие еще за логику отвечает, но что-то я сильно логичных арабов пока не встречала, у них с этим как раз не очень, а должны бы тренированными быть... :)))
» #3 написал: irinovich (16 ноября 2010 00:31) Статус: |
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Похоже, что так и есть :))) Арабский, конечно, непростой язык, но насчет подсчета точек - это они преувеличивают. Потому что в арабском, как и в иврите, собственно говоря, гласные при письме не обозначаются буквами, а обозначаются точками над или под строкой. При обычном письме точки и вовсе опускаюся, так же как мы давно уже над ё точки ставить перестали. А при отсутсвии оглассовки часто вставляется то, что "удобней". Из-за этого, в частности, Клеопатра превратилась в "Килюбатру", транспортная компания "Истмар" называется по-местному "Стимар", ну и т.д.
Левое полушарие еще за логику отвечает, но что-то я сильно логичных арабов пока не встречала, у них с этим как раз не очень, а должны бы тренированными быть... :)))
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста: