История, как правило, слагается из деяний королей, а также крупных религиозных и военных фигур, и многое из того, что мы знаем о прошлом, получено из официальных источников — военных документов и правительственных постановлений. Но набирает, набирает силу международный проект, посвящённый изучению истории Израиля с помощью надписей, то есть эпитафий, граффити — словом, всего, что не появлялось в книгах и не чеканилось на монетах.
Подобные надписи на стенах, столбах, камнях, надгробиях, полах, мозаике имеют важное значение для науки. Это не только информация о частной жизни простых людей, но и сведения о провинциальной администрации и деятельности религиозных учреждений в период от завоеваний Александра Великого до прихода мусульман (IV в. до н. э. — VII в. н. э.). Многотомные собрания эпиграфики не новинка в исторической науке, но до сих пор никто не отваживался на многоязычное издание. Предыдущие собрания ограничивались одной культурой, темой или языком. Эллинистический Израиль (как и современный) был местом многоязычным, мультикультурным, к тому же грамотным.
Надпись из города Бейт-Шеарим на арамейском: «Здесь похоронен Шимон, сын Йоханана; и клянусь, тот, кто откроет его гробницу, умрёт от несчастного случая». |
Всего в издание войдёт анализ примерно 12 тыс. надписей на более чем десяти языках. Первый том, посвящённый Иерусалиму вплоть до I в. н. э. включительно, уже опубликован. Проект планируется завершить в 2017 году. Всего будет выпущено где-то девять томов.
Над книгой работают Джонатан Прайс из Тель-Авивского университета, Бенджамин Исаак и Ханна Коттон из Еврейского университета (все — Израиль), а также Вернер Эк из Кёльнского университета (ФРГ) и другие. Они проводят бесчисленное количество часов в запасниках музеев, церковных подвалах, пещерах и местах археологических раскопок. По мере возможности все надписи анализируются напрямую без использования рисунков, фотографий и репродукций. Обнаружено множество никогда не публиковавшихся материалов.
Прочитать надписи порою очень сложно — и не только из-за эрозии. Одни обрывочны, другие наполнены грамматическими и орфографическими ошибками, третьи представляют собой образчик сленга, которому не учат в академиях. Скорее всего, учёные будущего будут точно так же недоумевать над нашими «твитами» и «комментами».
Большинство надписей создано обыкновенными людьми, имена которых не сохранились в исторических анналах. Поэтому мы можем из первых рук узнать, во что они верили, на каких языках говорили, чем занимались.
Граффити всегда были обычным явлением в древнем мире. Ярчайший и самый известный пример — стены Помпей, расписанные рекламными объявлениями, стихотворениями (не только «стишками») и непристойными рисунками.
В Израиле люди чаще обращались к Богу и выражали надежды на будущее, а сексуальный подтекст появляется намного реже. Возможно, когда-нибудь наши общественные туалеты и киоски тоже будут охраняться как археологические памятники.
А это на греческом: «Счастливо воскреснуть!» (Здесь и выше фото NPR.) |
Подготовлено по материалам организации «Американские друзья Тель-Авивского университета». Источник: science.compulenta.ru.
Рейтинг публикации:
|