Журналист Ростислав Журавлёв с Айо Бенесом (на Донбассе стал известен как "Черный Ленин") в период крымского референдума о воссоединении с Россией (2014 год). Фото из личного архива Ростислава Журавлёва
Непередаваемая атмосфера перемен
В какой части Крыма вы работали в те дни?
В основном все события для меня развивались в Симферополе, не считая опасной отлучки в Луганск и Донецк, где события пошли по иному сценарию.
В столице Крыма можно было чувствовать себя относительно безопасно. Сюда съезжались добровольцы, казаки, депутаты из России, здесь проходили митинги.
Может, помните, как приняли решение поехать?
Времени раздумывать не было: на сборы я потратил пару часов и тут же сел на ближайший самолет. Учитывая, что я работал региональным журналистом, то понимал, что этот шанс упускать никак нельзя. Кстати, вроде я был единственным репортёром с Урала, который туда отправился.
Какой у вас был стаж в журналистике?
К этому времени я проработал в региональных СМИ всего около трёх лет. Можно сказать, что был еще «зелёным».
Главный вопрос, конечно — как это было? Как вы это видели собственными глазами? Что было неожиданно?
В целом для меня события тех дней отразились в памяти не чередой конкретных событий, дат и мест (оставим это историкам), а непередаваемой атмосферой перемен, которая витала в воздухе, необыкновенным и волнующим сердце ощущением причастности к историческому процессу, понимания того, что русская история вершится на твоих глазах (когда жизнь начинает делиться на «до» и «после»).
Обывателю сложно понять (да и мы тогда сами не догадывались), как крут и мгновенен ход истории, как жизнь целой страны и народа может измениться в мгновение ока. Что-то подобное мы все вновь испытали недавно, проснувшись утром 24 февраля [2022 года — ред.]. С другой стороны, как говорил Эрнст Юнгер: если всю зиму падал снег, то даже заячья лапка способна обрушить лавину.
Что это было девять лет назад, тогда, в первые дни, никто толком не понимал. Для нашего поколения, которое помнило только поражения и отторжение территорий (развал Советского Союза, ряд локальных тяжёлых войн), это событие стало неожиданностью. Но сразу, на уровне каких-то внутренних ощущений, было понятно, что мы стали не просто свидетелями, а участниками серьёзных исторических событий, которые повлияют на нашу жизнь. Забегая вперед: так в итоге и случилось.
Первое, что мы увидели — это новый облик русского солдата. За пять лет до крымских событий я сам вернулся из армии в старых сапогах с портянкой на босую ногу и мешковатом камуфляже-«дубке». А здесь, на улицах Симферополя я смотрел на молчаливых крепких ребят в зелёной пиксельной форме с воронёными автоматами с коллиматорными прицелами (которые до этого встречали только в компьютерных играх). Теперь весь мир знает наших бойцов как «вежливых людей».
Вы работали в составе группы или в одиночку? Была ли опасность для корреспондентов?
Работал я в одиночку (по нынешним правилам, которые мы выработали, необходимо работать в паре). Мне тогда было 24 года, и опыта освещения горячих событий, признаюсь, было немного.
Было тревожно: ведь ты один, знакомых у тебя здесь нет, а в случае чего даже не к кому обратиться за помощью.
Но чувства опасности, кстати, не было. Было чёткое понимание, что у тебя за спиной на страже находится твоя армия. Именно присутствие «зелёных человечков» и позволило избежать крови в дни референдума.
Какой контент требовалось давать с места?
А свободная охота, просто писать, что видишь: как новости, так и репортажные лонгриды.
Администрация Симферополя с поднятым российским флагом (2014 год). Фото из личного архива Ростислава Журавлёва
Насколько охотно местные жители шли на контакт в те тревожные дни?
Главной аккредитацией в Крыму в те дни было не удостоверение журналиста, а российский красный паспорт, который открывал все двери.
— «О, Россия», — восклицали люди, видя паспорт с двуглавым орлом.
Ещё спасала георгиевская ленточка на кармане — это тоже был опознавательный знак «свой-чужой».
Хуже было украинским и иностранным журналистам, которым могло и достаться от толпы за враньё. Народ в такие моменты с обострённым чувством справедливости и солидарности хорошо чувствует ложь.
Материалов приходилось делать много?
Много. Каждый день, пока есть силы. Благо события были насыщенные.
Насколько хорошей была связь с редакцией?
Работала связь и были кафе с Интернетом, оккупированные иностранными журналистами. Их были толпы, словно куча коршунов они громоздились у местных ресторанов.
Сложнее было найти свободное жильё. Мест в гостиницах не было. Квартир свободных — тоже. И часть дней, пока я не нашел российских активистов-добровольцев, которые приехали на помощь Крыму и приютили меня, я ночевал в каком-то частном доме на деревянном полу. Хозяева были алкоголиками, но выбора не было.
Вообще любой полевой корреспондент должен быть готов к экстремальным бытовым условиям: иметь заначку с валютой в трусах, ночевать где попало, находить надёжных людей на месте.
Такие командировки — это всегда хаос: с первой же минуты всё пойдет не по плану. Редакция не всегда может дистанционно решить эти вопросы, и рассчитывать надо в первую очередь на себя.
Журналист Ростислав Журавлёв в период крымского референдума о воссоединении с Россией (2014 год). Фото из личного архива Ростислава Журавлёва
Как долго длилась та ваша командировка?
Когда она началась, уже не помню: точно знаю, что аэропорт был уже под нашим контролем, а в этот день по улицам Симферополя толпа несла огромный флаг России. Одна фотка точно сделана 4 марта... И до самого референдума — улетал уже из российского Крыма.
Атмосфера была действительно непередаваемая. Эйфория зашкаливала. Мы тогда с друзьями по "Голосу Севастополю" (который родился благодаря Русской Весне) отмечали воссоединение не в городе, арендовали лодку в Балаклаве и вышли в море.
Всех с праздником воссоединения. С высоты прожитых лет нет никаких сомнений в том, что выбор был сделан правильный. Источник: colonelcassad.livejournal.com.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Зарегистрируйтесь на портале чтобы оставлять комментарии
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+