Во Львове пикетировали форум, который проходит на русском языке. Об этом сообщает "Страна" со ссылкой на местное издание "ВГолос".
У входа на "Арену Львов" стояли около 20 человек, которые пикетировали LVIV SMM FORUM IV. Организатор акции протеста "Львоф не ґаваріт па русски!" Андрей Сывохип рассказал, что он уже не первый год добивается, чтобы выступления лекторов форуме переводили на украинский язык, однако организаторы мероприятия его постоянно игнорируют.
"Русскоязычный SMM Forum проходит во Львове уже не первый год. И я постоянно обращался к его организаторам, чтобы они обеспечили перевод выступлений русскоязычных лекторов на украинский язык . Когда я узнал, что 20 октября во Львове будет проходить очередной форум, я начал писать организаторам мероприятия относительно языка выступлений лекторов, однако они не хотели со мной общаться. Также на сайте SMM Forum не было указано, что все спикеры будут выступать исключительно на русском языке", - заявил Сывохып.
Активист добавил, что обращался с этой проблемой к мэру Андрею Садовому, но ответа не получил. Организаторы форума отказались сделать синхронный перевод на украинский язык.
"Во вторник я хотел купить билет на событие. Мне сказали, что перевода на украинский не будет. Из всех лекторов только один согласился выступить на украинском, а другие принципиально отказались менять язык выступления. Я считаю, что организаторы форума ограничивают большое количество людей, которые не знают русского языка или не воспринимают информацию на этом языке", - подчеркнул активист.
Сывохип утверждает, что много участников SMM Forum сегодня впервые узнали от протестующих, что все выступления будут исключительно русскоязычными.
"Участники SMM Forum, заходя на "Арену Львов", где проходило мероприятие, говорили, что они не знают, на каком языке будут выступать спикеры. Много людей говорили, что если бы они знали, что мероприятие будет русскоговорящим, они бы его не посетили. Зато организаторы акции вообще отказались общаться с нами", - рассказал Сывохип.
Отметим, что входные билеты на SMM Forum во Львове стоили от 1490 грн до 4990 грн.
Фото: leopolis.news
Статус: |
Группа: Модератор комментариев
публикаций 17
комментария 3532
Рейтинг поста:
Современный украинский нормированный язык - это искусственно созданная химера, как и сама нация украинцы . Создавали его долго, создавали с вполне конкретной целью, но то что получилось в результате, вряд ли радует создателей. Во всяком случае, я бы таким гордиться не стала.))
Язык искусственно изменялся и извращался для получения максимального различия с русским языком. Усиленно вводились заимствованные слова, в основном - полонизмы, но так же масса устаревших и узкодиалектных слов.
Данную территорию нужно было оторвать от России и подчинить себе. Попытки оторвать ее силой были крайне затратны и безуспешны. Поэтому с середины XIX века начался совершенно другой, более долгий и сложный, но более эффективный процесс.
В первую очередь, были предприняты усилия для того, чтоб произошла, сначала синонимия, а потом и подмена понятий Малороссия - Украина и, соответственно, малоросс - украинец.
Далее началось "развитие национального
малоросскогоукраинского языка, фольклора и самобытной культуры".Вначале все развивались в западных регионах Малороссии, затем в центральных и, с меньшим успехом, в юго-восточных. Появились, активно спонсируемые из-за рубежа, "общества по изучению украинского языка и культуры". Все эти "Просвиты" и им подобное. Постепенно, произошло замещение названия этой культуры с малоросской на "украинскую".
Появились первые мифы про "свободных украинцев" и о врагах-москалях. Начал развиваться украинский национализм. В 1915 году произошел отказ от слова РУССКИЙ в своем самоназвании и оно было изменено на УКРАИНЕЦ. Тогда же, как известно, происходил геноцид населения считавшего себя русскими в Галиции и на Волыни. Одновременно началось усиление влияния униатской церкви.
В начале XX -го века это вылилось в появление таких химер как УНР, да, впрочем, и УССР.
Уже сразу после окончания гражданской войны, началась активная украинизация Малороссии. Делалась масса усилий, в первую очередь, для широкого распространения украинского языка и "украинской самоидентификации" причем там, где до этого об этом и не задумывались.
Про роль Хрущева здесь раскрывала . Именно он в 20-30 годы отвечал за украинизацию Новороссии. Одного из основателей "щирой культуры" из-за бугра вернули — некого Грушевского ( на то, что это был один из сподвижников Петлюры, внимания не обратили). Можно прочитать в мемуарах генерала Григоренко.
Усилия уродов, считающих все остальное человечество животными, увы, не пропали даром - перед нами велика Україна. Заказчик и вдохновитель сего те, в чьих руках сейчас власть на Украине и кому мы, по большому счету, сломали многолетнюю тонко рассчитанную игру.
Кстати, была толковая статья о принципиальной непригодности современного официального украинского языка для точных рассуждений - не могу найти .
--------------------
Генри Джон Темпл Палмерстон, английский государственный деятель, 1848 г.
"Если поднимается свист и гам по поводу властолюбия и завоевательной похоти России, знайте, что какая-либо западноевропейская держава готовит безсовестнейший захват чьей-либо чужой земли ."
Иван Сергеевич Аксаков, 1876 г.
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментария 153
Рейтинг поста: