Нижняя палата казахстанского парламента одобрила поправки, по которым при размещении визуальной информации перевод на русский язык будет необязателен. Об этом сегодня, 6 октября, сообщает портал informburo.kz.
Депутаты приняли во втором чтении поправки по вопросам визуальной информации и передали законопроект в Сенат.
Как сообщил депутат Берик Абдыгалиулы, поправки предусматривают размещение объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников, меню, указателей и другой визуальной информации на государственном языке, при необходимости на русском и (или) других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами РК.
В действующем сегодня законе о языках бланки, вывески, объявления, реклама, прейскуранты, ценники, другая визуальная информация излагается на государственном и русском, а при необходимости и на других языках. Товарные ярлыки (этикетки) со специальными сведениями, маркировка, инструкции к товарам, производимым в Казахстане, должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках.
Депутаты также внесли поправки, направленные на:
изложение традиционных, исторически сложившихся казахских названий административно-территориальных единиц, составных частей населённых пунктов, а также других физико-географических объектов на государственном языке;
изложение бланков и вывесок негосударственных организаций на государственном языке, при необходимости на русском и (или) других языках; при этом в случае, если в вывесках негосударственных организаций используются товарные знаки, охраняемые в РК, то они излагаются в неизменном виде;
изложение надписи на дорожных знаках на государственном языке, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными РК;
приведение в соответствие норм законодательных актов по вопросам размещения текстов визуальной информации в соответствии с требованиями Закона «О языках в Республике Казахстан».
Кроме этого, внесены нормы, предусматривающие совершенствование законодательства в религиозной сфере. Так, переводится на уведомительный порядок процедура информирования о проведении религиозных мероприятий за пределами культовых зданий, изменены требования при регистрации региональных религиозных объединений, уточнены гражданские права верующих и неверующих, расширен круг лиц, привлекаемых к проведению религиоведческой экспертизы.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» #2 написал: a_niskin (7 октября 2021 11:57) Статус: |
Вообще-то русский язык закреплен в конституции Казахстана как второй государственный, таким образом, необязательность дублирования языков противоречит ей. Можно подать жалобу в Конституционный суд. Думаю исход будет 100% за отмену этих поправок и это будет повод для роспуска нижней палаты. Ну если только верхняя палата мозгами не обделена и не прикроет эту провокацию не доводя до суда.
» #1 написал: foyl (7 октября 2021 09:32) Статус: |
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+
Статус: |
Группа: Эксперт
публикаций 0
комментария 2992
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментариев 28
Рейтинг поста: