Правительство Швеции приняло решение, что теперь в официальных обращениях к Белоруссии будет использовать только название "Беларусь" (Belarus), а не "Витрюссланд" (Vitryssland, vit в переводе со шведского – "Белая", Ryssland – "Россия"), как ранее. Об этом сообщила министр иностранных дел королевства Анн Линде в статье, опубликованной в газете Dagens Nyheter.
"Это признание белорусского гражданского общества и народа, которые на протяжении долгого времени стремились к тому, чтобы подчеркнуть национальную идентичность и суверенитет своей страны", – цитирует ТАСС главу шведского МИДа.
Тем самым внешнеполитическое ведомство отказывается от названия, которое может вызывать ассоциацию с Россией: окончание "-русь", как пишет Линде, "не указывает на Россию".
Информация о решении МИДа поступила в связи с совместным визитом Анн Линде и ее финского коллеги Пекки Хаависто в Минск.
Министерство иностранных дел Швеции ссылается также на то, что переход от использования названия "Витрюссланд" к названию "Беларусь" уже произошел в английском и французском языках.