После референдума отношения Швейцарии и других стран ЕС становятся все более напряженными. Ссылаясь на итоги голосования, швейцарское правительство отказалось подписывать договор с Хорватией о свободном рынке труда, которое было согласовано в прошлом году после вступления страны в ЕС.


В ответ на это решение, Брюссель приостановил действие двух соглашений со Швейцарией – студенческой обменной программы Erasmus и научно-исследовательской программы Horizon 2020.

Тем временем, в соседней Франции швейцарский референдум по-прежнему остается одной из главных тем для политических дебатов: должна ли Франция последовать примеру Швейцарии или гостеприимство дороже?

Правительство социалистов раскритиковало итоги референдума, однако ряд оппозиционеров призывает повторить опыт соседей. С ними согласен и Николя Дюпон-Эньян.

- Я считаю, что швейцарцы все сделали правильно. Результаты референдума, наконец-то, доказывают, что люди реагируют на изменения в стране, что европейцы все же еще могут контролировать свою судьбу, защищать свою территорию. Речь идет не о закрытии границ, а о том, что Швейцария определяет, кто имеет права жить на ее территории, а кто нет – так поступают все страны, по крайней мере, за последний век.

- Во Франции члены партии "Союз за народное движение" и других правых политических движений высказались в поддержку Швейцарии. Как вы считаете, французские политики рассматривают повторение швейцарского опыта в своей стране?

 

 

- Французские политики, которые были у власти или сейчас руководят страной – Социалистическая партия и "Союз за народное движение" – подписали все Шенгенские соглашения, которые ослабили Францию и превратили ее в джунгли. Некоторые из них по-прежнему выступают против восстановления границ внутри ЕС, другие считают, что нужно вернуться к прежней модели. Но я убежден, что надо быть предельно четкими в этом вопросе. Те, кто открыли границы, не смогут их теперь закрыть, поэтому моя партия отстаивает свою программу: границы как кожа, их цель – фильтровать, защищать.

- Если я не ошибаюсь, экс-премьер Франсуа Фийон заявил, что во Франции нужно провести подобный референдум.

- Он сказал не совсем так. Фийон заявил, что понимает швейцарцев, а это вовсе не означает проведения референдума во Франции. Не стоит забывать, что именно он подписывал в свое время соглашения, открывающие французские границы. Я не склонен верить в конъюнктурные изменения. Кроме того, глава партии "Союз за народное движение" Жан-Франсуа Копе и ряд ее членов высказывались достаточно резко по поводу проведенного в Швейцарии референдума. Действующее правительство социалистов также против подобной инициативы. Именно поэтому для нас важно победить на европейских и муниципальных выборах и поставить этот вопрос ребром.

- То есть вы не доверяете даже тем политикам, которые с пониманием отнеслись к референдуму в Швейцарии?

- Нет. У французской политической элиты есть удивительное свойство: накануне европейских выборов все те, кто подписывал шенгенские соглашения, вдруг начинают с пониманием относиться к ужесточению контроля за границами. Но выборы проходят, и они быстро забывают о своих обещаниях.

- Если бы вы были на месте сегодняшнего правительства во Франции, вы бы предложили референдум?

- Безусловно. Я против открытых границ и всегда выступал за восстановление пограничного контроля внутри ЕС. Повторюсь, это не означает – закрыть страну для иностранцев, это означает – контролировать, кто, с какой целью и по каким причинам приезжает к нам.

- Как бы вы сформулировали вопрос, вынесенный на референдум?

- "Хотите ли вы отмены Шенгена и восстановления паспортно-визового контроля?" Сегодня мы не в силах защищать наши границы, это запрещено законом. Мы живем в одних больших джунглях. На своей территории мы должны быть независимы в принятии решений.

- Как иммиграционные квоты отразятся на французах, живущих и работающих в Швейцарии?

- Они по-прежнему смогут жить и работать в Швейцарии с той лишь разницей, что швейцарские власти будут контролировать процесс выдачи видов на жительство и разрешений на работу. Границы есть у всех стран, но это не значит, что они герметичны - воздух проходит. Швейцарцы, как французы и граждане других стран, просто должны четко знать, кто и зачем приезжает к ним в страну.