"На фоне обещаний председателя КНР Си Цзиньпина побороть государственную коррупцию в Китае появилась неожиданная группа самопровозглашенных разоблачителей: отвергнутые любовницы", - пишет корреспондент The Washington Post в Пекине Джиа Линн Янг.
"Последней из них оказалась 26-летняя Цзи Иннань, которая рассказала, что обнаружила в конце прошлого года, что ее жених, влиятельный партийный чиновник из Пекина, был женат и имел сына-подростка все время, пока они были вместе", - сообщает издание.
В последние недели Цзи опубликовала в интернете сотни фотографий, которые, как отмечает газета, дали редкую возможность взглянуть на жизнь китайского чиновника из центрального правительства Китая. Несмотря на скромную зарплату, он, очевидно, мог осыпать свою любовницу щедрыми подарками: дорогими машинами, шопингом в бутиках Prada - и класть более 1000 долларов наличными в ее кошелек каждый день, когда они только познакомились.
Цзи сообщила, что ее бывшего любовника зовут Фань Юэ, он является заместителем директора в Государственной администрации архивов. Сейчас он находится под следствием, сообщает автор статьи.
Политические скандалы вокруг любовниц, которых китайцы на сленге называют "маленькие третьи", стали настолько частыми, что в официальной ежедневной газете компартии вышла редакционная статья, в которой утверждалось, что страна не может полагаться только на отвергнутых любовниц в разоблачении проблем, связанных с коррупцией.
Этот вопрос приобрел особую актуальность, когда Си Цзиньпин пообещал искоренить чиновников-коррупционеров, как высокопоставленных, так и низших, или, как он выразился, "тигров" и "мух", отмечает The Washington Post.
Цзи, возможно, пошла дальше других отвергнутых любовниц. Она записала десятки дисков с фотографиями и видео и отнесла их в штаб-квартиру Коммунистической партии Китая, пишет автор статьи.
Они выглядят как обычные фотографии на память - иллюстрации счастливых отношений. Но на них также запечатлен роскошный стиль жизни правящей элиты в стране с невероятным неравенством доходов, отмечает корреспондент.
"По словам Цзи, когда они в первый раз пошли по магазинам, пара направилась в бутик Prada и заплатила 10 тысяч долларов за юбку, кошелек и шарф", - пишет Янг. "Потом он купил ей серебристую Audi A5, которая в США стоит около 40 тысяч долларов", - говорится в статье.
"Через год после того, как они встретились, Цзи обнаружила удостоверение Фаня, разбирая его одежду. Именно тогда, по ее словам, она узнала, что он работает в центральном правительстве", - рассказывает издание.
Источник денег был ясен: трое бизнесменов, проводивших время с Цзи и Фанем, иногда напрямую переводили деньги на банковский счет Цзи, говорится в статье.
После того, как пара была обручена более года, Цзи начала добиваться у своего жениха ответа, почему они не планируют свадьбу. В итоге в конце прошлого года он признался, что у него есть семья, передает издание.
"Я чувствовала себя принцессой из сказки. Но сейчас я никому не верю", - говорит Цзи, одетая в простой белый топ и укороченные джинсы. Она говорит, что больше не хочет носить роскошную одежду, которую они покупали вместе с любовником, отмечает Янг.
Цзи утверждает, что все, чего она хочет от Фаня, это чтобы он извинился перед ней лично и чтобы ее опыт побудил правительство активнее бороться с коррупцией, говорится в статье.