Руский язык вошел в тройку самых распространенных в мире языков. По данным президента Санкт-Петербургского государственного университета Людмилы Вербицкой, его преподают сегодня в ста странах
«Могу вас заверить, что русский язык знают уже полмиллиарда человек, и он занимает не четвертое, а третье место после китайского и английского», — сказала Вербицкая.
Филолог добавила, что в связи с положительной динамикой числа владеющих русским испанский язык был оттеснен на четвертую позицию. Как считает Вербицкая, причина лежит в изменнении имиджа России в глазах людей других стран.
«Меняется настрой в отношении России, на нее во многих государствах смотрят не как на проблему и опасность, а как на возможность взаимовыгодного экономического сотрудничества», — отметила президент СПбГУ.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» #13 написал: poisk-istini (29 октября 2012 14:29) Статус: |
Мы остановились у одного такого оконца и напились воды. Она попахивала скипидаром. - Родник! - сказал лесник, глядя, как из оконца всплыл и тотчас пошел на дно неистово барахтавшийся жук. - Должно, Волга тоже начинается из такого оконца? - Да, должно быть, - согласился я. - Я большой любитель разбирать слова, - неожиданно сказал лесник и смущенно усмехнулся. - И вот, скажи на милость! Бывает же так, что пристанет к тебе одно слово и не дает покоя. Лесник помолчал, поправил на плече охотничье ружье и спросил: - Вы, говорят, вроде книги пишете? - Да, пишу. - Значит, соображение слов у вас должно быть обдуманное. А я вот как ни прикидываю, а редко какому слову найду объяснение. Идешь по лесу, перебираешь в голове слово за словом, и так их прикинешь и этак: откуда они взялись? Да ничего не получается. Познаний у меня нет. Не обучен. А бывает, найдешь слову объяснение и радуешься. А чему радоваться? Мне не ребят учить. Я лесной человек, простой обходчик. - А какое слово к вам привязалось сейчас? - спросил я. - Да вот этот самый родник. Я это слово давно приметил. Все его обхаживаю. Надо думать, получилось оно оттого, что тут вода зарождается. Родник родит реку, а река льется-течет через всю нашу матушку землю, через всю родину, кормит народ. Вы глядите, как это складно выходит, - родник, родина, народ. И все эти слова как бы родия между собой. Как бы родня! - повторил он и засмеялся. Простые эти слова открыли мне глубочайшие корни нашего языка. Весь многовековый опыт народа, вся поэтическая сторона его характера заключались в этих словах.
Цитата: Доронин Владимир Вы написали одну из тех манипулятивных фраз.с которыми практически невозможно спорить,в связи с тем,что практически каждый за "простоту и разумность".
Давайте начнем с того, что реальностью являются выводы опубликованные выше Л.Вербицкой. Вы пытаетесь перевести обсуждение этой реальности в свою подреальность ( кстати с помощью НЛП ), имеющую отношение к описанной реальности лишь косвенное. Однако, как мне думается, под этой подреальностью имеется под-подреальность, определяющая вашу цель.
========================================================== Давайте продолжим тем,что опишем метафорично соотношение "реальности" к "подреальности" в данном контексте примерно так, как описывает процесс приготовления( и потребления) борща шеф -повар ресторана(Л.Вербицкая- то есть дисциплина "русский язык" как готовый продукт для услуги преподавания ),
химия (Некто) и физика(Доронин В.,допустим). И на этом закончим. Наводить тень на плетень(в отличии от Вас) у меня нет никакого желания. =========================================================================== P.S. Кубик Рубика знаете? Вот реальность - это кубик в "первозданном состоянии". Подреальность - все возможные комбинации. Причём эти комбинации (из подручных компонентов) собираются только в нашем сознании.
Знаете такой термин: энерго-информационный метаболизм?(применительно к разным психотипам)?
--------------------
Любая реальность имеет несколько слоёв(подреальностей). Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
» #11 написал: AlAKH (28 октября 2012 00:00) Статус: |
Вы написали одну из тех манипулятивных фраз.с которыми практически невозможно спорить,в связи с тем,что практически каждый за "простоту и разумность".
Давайте начнем с того, что реальностью являются выводы опубликованные выше Л.Вербицкой. Вы пытаетесь перевести обсуждение этой реальности в свою подреальность ( кстати с помощью НЛП ), имеющую отношение к описанной реальности лишь косвенное. Однако, как мне думается, под этой подреальностью имеется под-подреальность, определяющая вашу цель.
науке все же рулит английский, он более точен и структуирован, для науки в самый раз.
Более точен и структурирован? А на мой взгляд,"рулит" он только потому,что англосаксы ( и их "богоизбранные" банкиры)завоевали своей паразитической финансовой системой более,чем полмира. Всё остальное - "лирика" и мираж "Матрицы"...
--------------------
Любая реальность имеет несколько слоёв(подреальностей). Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
» #9 написал: envoy (27 октября 2012 10:11) Статус: |
На мой взгляд, в жизни все происходит гораздо проще и разумнее.
Вы написали одну из тех манипулятивных фраз.с которыми практически невозможно спорить,в связи с тем,что практически каждый за "простоту и разумность". Практически каждый - "за любовь и красоту". Только у многих и многих понятия "любовь" бывают чуть ли не диаметрально противоположными.
Каковы Ваши критерии "простоты и разумности" применительно к теме(русский язык)?? Или Вы не согласны с программирующей ролью языка? Но применение НЛП это доказывает ! Практически на 100%
--------------------
Любая реальность имеет несколько слоёв(подреальностей). Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
» #6 написал: AlAKH (27 октября 2012 01:05) Статус: |
Уважаемый В.Доронин, Вы сами-то хоть поняли то,что вы нагородили. Увлечение психологией может завести вас в такие дебри, из которых порой чрезвычайно тяжело выбраться. На мой взгляд, в жизни все происходит гораздо проще и разумнее.
При произнесении любого слова – задействуется сложная матрица, состоящая из сочетабельностей звуков. Каждый из звуков задействует определённые участки в человеческом мозге, в организме, сознании, подсознании. Данный процесс происходит независимо от того, какой смысл ‘вкладывает’ человек в произносимое слово. В человеческом организме уже изначально заложены определенные реакции на те или иные звуки и на графику письма. Человек не в силах отказаться (да это было бы и самоубийственно) от миллионов лет эволюционного развития, происходившего до него, и полностью перестроить принципы работы организма, который содержит в себе память не только о всех предках человека, но и о иных организмах: растениях, животных. Таким образом, грамотно употребляя слова, люди вызывают гармоничные реакции в себе и окружающих. Когда же в слова вкладывается ‘несуразный’ смысл, противоречащий тому значению, которое в действительности имеет произнесённая сочетабельность звуков, в организме произнёсшего и в окружающих возникает дисбаланс, так как ‘смысл’, воспринимаемый сознанием, вступает в противоречие со «смыслом», воспринимаемым подсознанием.
Результаты проводившихся в последнее время исследований в области волновой генетики позволяют утверждать: организму человека далеко не безразлично, что его хозяин думает, слушает, читает или говорит. Ибо вся воспринимаемая информация отражается в так называемом волновом геноме. Любое произнесенное слово действует, как волновая генетическая программа, способная оказывать существенное воздействие на поведение и жизнь людей. ....................................................... ....................................................... В дореволюционном словаре Срезневского сохранилось грамматическое правило: «злобу всякую, злое и злых пиши зелом (S — Зело – так называется одна из буков русского языка, запрещённая при Петре I)». Наши предки следовали этому указанию и писали с буковой «s» слова, относящиеся ко злу (-sлу). После запрета данной буквы люди были вынуждены заменять ее при написании на «ж», «з», «с». В результате многие слова, имевшие ранее однозначно негативный смысл (ясный из написания слова), стали писаться буквами, из которых негативный смысл слова не очевиден. .................................................... .................................................... Теперь обратим внимание внимание на иностранные слова, имеющие множество смысловых уровней, то есть не имеющие однозначного понимания в обществе. Дело в том, что наряду со словами, у которых есть вещь, в Русский Язык усиленно внедряют слова, имеющие множество смыслов, встроенных в различные «логические смысловые цепочки» различных смысловых уровней, зачастую не то что не соответствующие сути явления, но в большинстве случаев уводящих от сути или же полностью её извращающие. Психика, имидж, концепция, парадигма, реальность, принцип и т.д. Это слова, не имеющие сами по себе однозначно понимаемого смысла, они имеют множество смыслов, причём, понять смысл можно только тогда, когда слово встроено в предложение. То есть такое слово не описывает какое-то жизненное явление (не соответствует действительности), а является «пустышкой», которую можно подставлять в различные языковые построения, описывая множество явлений. Тем не менее, подобные слова привносятся в Русский Язык как имеющие всего-лишь одно-три значения (одно значения для толпы, два для элитной толпы, три для «посвящённых»), хотя на самом деле большинство из них имеют и десять и двадцать значений. Например слово «имидж». ...................................................... ...................................................... Как видно из примера, слово, имеющее 12 значений, расположенных на двенадцати уровнях и описывающих 12 жизненных явлений, воспринимается в России только в одном значении, да и то переведённое в уровень само собой разумений. Причём, чтобы понять, где какой смысл, надо настроиться на «логическое построение определённого уровня…» И при произношении подобных слов мы можем иметь ввиду только какой-то один смысл, воздействие же нами осуществляется на все уровни значений и жизненные явления, стоящие за этими значениями, даже если мы о них и не знаем. Другими словами, есть слово с множеством отходящих от него смысловых ниточек и завязанных на вполне определённые жизненные явления. И даже если мы не будем знать хотя бы одного значения, то применяя это слово для построения своей мысли (а через неё и жизненного явления), мы попутно строим и для кого-то ещё, сами того не понимая, что-то неведомое для нас, но вызванное именно нами явление способно не только обесценить все наши стремления и достижения, но и нанести угрозу как «автору» данного явления, его родным, так и всему Миру. Таким образом, употребление подобных слов несёт угрозу всему человечеству, и ни о какой общественной безопасности на основе «латиницы» не может быть и речи. Это всего лишь новая форма господства… .................................................. .................................................. Николай Васильевич Гоголь (на Украине его стараются сделать национальным писателем), живя в Италии, отмечал: “Всякий народ своеобразно отличился, каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженьи его часть собственного своего характера. Сердцеведением и мудрым познанием жизни отзовется слово британца; легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает свое, не всякому доступное, умно-худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово”.
Слова, написанные Иваном Сергеевичем Тургеневым, много лет прожившим во Франции, нельзя считать ничем иным, как его главным завещанием: “Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками… Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием, в руках умелых оно в состоянии совершить чудеса. Берегите чистоту языка, как святыню. Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и глубок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас”. Константин Георгиевич Паустовский в русском языке и вовсе видел ключ к тайнам волшебства: “С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения”. ................................................. ................................................. http://www.detiperuna.ru/?p=5652
--------------------
Любая реальность имеет несколько слоёв(подреальностей). Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
То,что родная речь,язык ,определяют очень и очень многое в жизни общества и индивидуума иллюстрируют бои на Украине вокруг статуса русского языка.Причём бои и в буквальном смысле(в Раде).
Вот ещё показательная реплика.Казалось бы кому-кому а этой аферистке Григян-Капительман (Ю.Тимошенко)молчать бы в тряпочку в комфортабельных застенках. Ан нет! ............................................... ............................................... http://blogs.mail.ru/mail/drnvoldemar/663EE5A7F92B531B.html
================================================ ================================================ Русский язык.Русская речь.Программирование Мiра
Не мы определяем свою речь,свой язык - а ровным счётом наоборот - наша речь и те мыслеобразы,которая она порождает в нашем сознании, программируют каждого из нас и общество в целом на наши мысли и наши действия. На логику наших поступков,либо отсутствие оной. На красоту,либо безобразие. Слова программируют и формируют наше сознание.Слова. Будут пустые,беЗсмысленные слова - будет пустая жизнь.Иллюзия,мираж. Будет пьянство и наркомания.Даже дела будут пустыми. Ибо дела без смысла - пустые. А смысл надо сформулировать.Облечь в Слово.
"Вначале Было Слово.И Слово было у Бога.И Слово было Бог". Мы программируем свою жизнь.Мы её создаём.Лепим. Лепо-нелепо.Ляпота! К-Ра-сота. Сота(ячейка матрицы),ведущая к Ра(богу Солнца)...
====================================================== Священъное Слово Святой Руси, или на какомъ же Языке было написано ПервоСлово?
«Если начатокъ святъ, то и целое; і если корень святъ, то и ветви. Если же некоторые изъ ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место ихъ и сталъ общникомъ корня и сока маслины, То не превозносись предъ ветвями; если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень – тебя». (Римлянамъ, 11:16-18).
Онлайн видео: Русский – язык мироздания http://pandoraopen.ru/2010-01-27/russkij-yazyk-mirozdaniya/
Без осознания своей речи,своего языка - мы ничего не поймём в этой жизни. Будем бродить "вокруг да около" связанные путами ложных смыслов и не зная истинных.
Именно поэтому все истинные книги и уничтожались.Для подавления и подчинения. ===================================================
Русский язык в Европе.Швеция 17 век. ................................................. ................................................. Для полноты картины приведём полное название надгробной речи на смерть шведского короля, и комментарии историков. Длинное название речи написано по-русски, но латинскими буквами. Текст читается легко.
«ТОРЖЕСТВЕННАЯ РЕЧЬ ПО СЛУЧАЮ СМЕРТИ КАРЛА XI НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 1697. 36,2 x 25,5. Библиотека Уппсальского университета. Собрание Palmkiold, 15.
Печатный ТЕКСТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, однако транскрибированный ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ, сохранился в составе кодекса из Библиотеки Уппсальского университета, начинается со страницы 833 этого кодекса и занимает ВОСЕМЬ страниц. Известен ещё один экземпляр, хранящийся в Королевской библиотеке Стокгольма. Текст представляет собой плачевную речь по Карлу XI на русском языке. На титульном листе написано:
«Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697. ( Поднимите руки те, кто не смог прочитать этот текст ? Нет таких ? Поздравляю, вы все только что сдали экзамен на знание шведского языка! ) ..................................................... ..................................................... Скорее всего, на первых порах люди в Западной и Северной Европе испытывали большое неудобство, вынужденно записывая русские слова новыми латинскими буквами. Чего стоит, например, записать русское Щ латиницей. Получалось нелепое SZCZ. Однако, заставляли. Люди морщились, но писали. Потом постепенно привыкли. Дети вообще не испытывали трудностей, будучи обучаемы с малолетства. Вскоре всех убедили, будто «так было всегда, испокон веков». Что было полной неправдой. ТАК стало лишь в XVII веке. А до этого и говорили по-русски, и писали кириллицей. Не морщась.
Вот оно — реальное происхождение европейских языков!
Ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был именно русский язык (и даже в некоторых признаваемых наидостовернейшими источниках об этом фактически прямо написано).
А потом в Европах решили, что им срочно нужны свои национальные языки, и создали их в два этапа. Сначала ввели латиницу для записи всё ещё русских слов, а потом изменили правила чтения/произношения — в результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой читается совершенно по разному.
причина лежит в изменнении имиджа России ====================================== Да не причём тут имидж, просто здравомыслящие люди понимают, что русский язык это язык науки, к примеру на украинском, башкирском и др. подобных языках разве есть техническая литература, научные труды и.т.д, НЕТ следовательно эти языки (на данном этапе их развития) не пригодны для развития человечества в целом и конкретных личностей в частности.
» Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Зарегистрируйтесь на портале чтобы оставлять комментарии
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
- Родник! - сказал лесник, глядя, как из оконца всплыл и тотчас пошел на дно неистово барахтавшийся жук. - Должно, Волга тоже начинается из такого оконца?
- Да, должно быть, - согласился я.
- Я большой любитель разбирать слова, - неожиданно сказал лесник и смущенно усмехнулся. - И вот, скажи на милость! Бывает же так, что пристанет к тебе одно слово и не дает покоя.
Лесник помолчал, поправил на плече охотничье ружье и спросил:
- Вы, говорят, вроде книги пишете?
- Да, пишу.
- Значит, соображение слов у вас должно быть обдуманное. А я вот как ни прикидываю, а редко какому слову найду объяснение. Идешь по лесу, перебираешь в голове слово за словом, и так их прикинешь и этак: откуда они взялись? Да ничего не получается.
Познаний у меня нет. Не обучен. А бывает, найдешь слову объяснение и радуешься. А чему радоваться? Мне не ребят учить. Я лесной человек, простой обходчик.
- А какое слово к вам привязалось сейчас? - спросил я.
- Да вот этот самый родник. Я это слово давно приметил. Все его обхаживаю. Надо думать, получилось оно оттого, что тут вода зарождается. Родник родит реку, а река льется-течет через всю нашу матушку землю, через всю родину, кормит народ. Вы глядите, как это складно выходит, - родник, родина, народ. И все эти слова как бы родия между собой. Как бы родня! - повторил он и засмеялся.
Простые эти слова открыли мне глубочайшие корни нашего языка.
Весь многовековый опыт народа, вся поэтическая сторона его характера заключались в этих словах.
Константин Паустовский. Золотая роза
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
Вы написали одну из тех манипулятивных фраз.с которыми практически невозможно спорить,в связи с тем,что практически каждый за "простоту и разумность".
Давайте начнем с того, что реальностью являются выводы опубликованные выше Л.Вербицкой. Вы пытаетесь перевести обсуждение этой реальности в свою подреальность ( кстати с помощью НЛП ), имеющую отношение к описанной реальности лишь косвенное. Однако, как мне думается, под этой подреальностью имеется под-подреальность, определяющая вашу цель.
==========================================================
Давайте продолжим тем,что опишем метафорично соотношение "реальности" к "подреальности" в данном контексте примерно так,
как описывает процесс приготовления( и потребления) борща шеф -повар ресторана(Л.Вербицкая- то есть дисциплина "русский язык" как готовый продукт для услуги преподавания ),
химия (Некто) и физика(Доронин В.,допустим).
И на этом закончим.
Наводить тень на плетень(в отличии от Вас) у меня нет никакого желания.
===========================================================================
P.S.
Кубик Рубика знаете?
Вот реальность - это кубик в "первозданном состоянии".
Подреальность - все возможные комбинации.
Причём эти комбинации (из подручных компонентов) собираются только в нашем сознании.
Знаете такой термин: энерго-информационный метаболизм?(применительно к разным психотипам)?
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 641
Рейтинг поста:
Давайте начнем с того, что реальностью являются выводы опубликованные выше Л.Вербицкой. Вы пытаетесь перевести обсуждение этой реальности в свою подреальность ( кстати с помощью НЛП ), имеющую отношение к описанной реальности лишь косвенное. Однако, как мне думается, под этой подреальностью имеется под-подреальность, определяющая вашу цель.
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
Более точен и структурирован?
А на мой взгляд,"рулит" он только потому,что англосаксы ( и их "богоизбранные" банкиры)завоевали своей паразитической финансовой системой более,чем полмира.
Всё остальное - "лирика" и мираж "Матрицы"...
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментариев 207
Рейтинг поста:
В науке все же рулит английский, он более точен и структуирован, для науки в самый раз.
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
Вы написали одну из тех манипулятивных фраз.с которыми практически невозможно спорить,в связи с тем,что практически каждый за "простоту и разумность".
Практически каждый - "за любовь и красоту".
Только у многих и многих понятия "любовь" бывают чуть ли не диаметрально противоположными.
Каковы Ваши критерии "простоты и разумности" применительно к теме(русский язык)??
Или Вы не согласны с программирующей ролью языка?
Но применение НЛП это доказывает !
Практически на 100%
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 641
Рейтинг поста:
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
При произнесении любого слова – задействуется сложная матрица, состоящая из сочетабельностей звуков. Каждый из звуков задействует определённые участки в человеческом мозге, в организме, сознании, подсознании. Данный процесс происходит независимо от того, какой смысл ‘вкладывает’ человек в произносимое слово. В человеческом организме уже изначально заложены определенные реакции на те или иные звуки и на графику письма. Человек не в силах отказаться (да это было бы и самоубийственно) от миллионов лет эволюционного развития, происходившего до него, и полностью перестроить принципы работы организма, который содержит в себе память не только о всех предках человека, но и о иных организмах: растениях, животных.
Таким образом, грамотно употребляя слова, люди вызывают гармоничные реакции в себе и окружающих. Когда же в слова вкладывается ‘несуразный’ смысл, противоречащий тому значению, которое в действительности имеет произнесённая сочетабельность звуков, в организме произнёсшего и в окружающих возникает дисбаланс, так как ‘смысл’, воспринимаемый сознанием, вступает в противоречие со «смыслом», воспринимаемым подсознанием.
Результаты проводившихся в последнее время исследований в области волновой генетики позволяют утверждать: организму человека далеко не безразлично, что его хозяин думает, слушает, читает или говорит. Ибо вся воспринимаемая информация отражается в так называемом волновом геноме. Любое произнесенное слово действует, как волновая генетическая программа, способная оказывать существенное воздействие на поведение и жизнь людей.
.......................................................
.......................................................
В дореволюционном словаре Срезневского сохранилось грамматическое правило: «злобу всякую, злое и злых пиши зелом (S — Зело – так называется одна из буков русского языка, запрещённая при Петре I)». Наши предки следовали этому указанию и писали с буковой «s» слова, относящиеся ко злу (-sлу). После запрета данной буквы люди были вынуждены заменять ее при написании на «ж», «з», «с». В результате многие слова, имевшие ранее однозначно негативный смысл (ясный из написания слова), стали писаться буквами, из которых негативный смысл слова не очевиден.
....................................................
....................................................
Теперь обратим внимание внимание на иностранные слова, имеющие множество смысловых уровней, то есть не имеющие однозначного понимания в обществе.
Дело в том, что наряду со словами, у которых есть вещь, в Русский Язык усиленно внедряют слова, имеющие множество смыслов, встроенных в различные «логические смысловые цепочки» различных смысловых уровней, зачастую не то что не соответствующие сути явления, но в большинстве случаев уводящих от сути или же полностью её извращающие.
Психика, имидж, концепция, парадигма, реальность, принцип и т.д. Это слова, не имеющие сами по себе однозначно понимаемого смысла, они имеют множество смыслов, причём, понять смысл можно только тогда, когда слово встроено в предложение. То есть такое слово не описывает какое-то жизненное явление (не соответствует действительности), а является «пустышкой», которую можно подставлять в различные языковые построения, описывая множество явлений.
Тем не менее, подобные слова привносятся в Русский Язык как имеющие всего-лишь одно-три значения (одно значения для толпы, два для элитной толпы, три для «посвящённых»), хотя на самом деле большинство из них имеют и десять и двадцать значений. Например слово «имидж».
......................................................
......................................................
Как видно из примера, слово, имеющее 12 значений, расположенных на двенадцати уровнях и описывающих 12 жизненных явлений, воспринимается в России только в одном значении, да и то переведённое в уровень само собой разумений. Причём, чтобы понять, где какой смысл, надо настроиться на «логическое построение определённого уровня…»
И при произношении подобных слов мы можем иметь ввиду только какой-то один смысл, воздействие же нами осуществляется на все уровни значений и жизненные явления, стоящие за этими значениями, даже если мы о них и не знаем. Другими словами, есть слово с множеством отходящих от него смысловых ниточек и завязанных на вполне определённые жизненные явления. И даже если мы не будем знать хотя бы одного значения, то применяя это слово для построения своей мысли (а через неё и жизненного явления), мы попутно строим и для кого-то ещё, сами того не понимая, что-то неведомое для нас, но вызванное именно нами явление способно не только обесценить все наши стремления и достижения, но и нанести угрозу как «автору» данного явления, его родным, так и всему Миру.
Таким образом, употребление подобных слов несёт угрозу всему человечеству, и ни о какой общественной безопасности на основе «латиницы» не может быть и речи. Это всего лишь новая форма господства…
..................................................
..................................................
Николай Васильевич Гоголь (на Украине его стараются сделать национальным писателем), живя в Италии, отмечал:
“Всякий народ своеобразно отличился, каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженьи его часть собственного своего характера. Сердцеведением и мудрым познанием жизни отзовется слово британца; легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает свое, не всякому доступное, умно-худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово”.
Слова, написанные Иваном Сергеевичем Тургеневым, много лет прожившим во Франции, нельзя считать ничем иным, как его главным завещанием:
“Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками… Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием, в руках умелых оно в состоянии совершить чудеса. Берегите чистоту языка, как святыню. Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и глубок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас”.
Константин Георгиевич Паустовский в русском языке и вовсе видел ключ к тайнам волшебства:
“С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения”.
.................................................
.................................................
http://www.detiperuna.ru/?p=5652
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
То,что родная речь,язык ,определяют очень и очень многое в
жизни общества и индивидуума иллюстрируют бои на Украине
вокруг статуса русского языка.Причём бои и в буквальном смысле(в Раде).
Вот ещё показательная реплика.Казалось бы кому-кому а этой аферистке
Григян-Капительман (Ю.Тимошенко)молчать бы в тряпочку в комфортабельных застенках.
Ан нет!
...............................................
...............................................
http://blogs.mail.ru/mail/drnvoldemar/663EE5A7F92B531B.html
================================================
================================================
Русский язык.Русская речь.Программирование Мiра
и те мыслеобразы,которая она порождает в нашем сознании, программируют каждого из нас и общество в целом на наши мысли и наши действия.
На логику наших поступков,либо отсутствие оной.
На красоту,либо безобразие.
Слова программируют и формируют наше сознание.Слова.
Будут пустые,беЗсмысленные слова - будет пустая жизнь.Иллюзия,мираж.
Будет пьянство и наркомания.Даже дела будут пустыми.
Ибо дела без смысла - пустые.
А смысл надо сформулировать.Облечь в Слово.
"Вначале Было Слово.И Слово было у Бога.И Слово было Бог".
Мы программируем свою жизнь.Мы её создаём.Лепим.
Лепо-нелепо.Ляпота!
К-Ра-сота.
Сота(ячейка матрицы),ведущая к Ра(богу Солнца)...
======================================================
Священъное Слово Святой Руси,
или на какомъ же Языке было написано ПервоСлово?
«Если начатокъ святъ, то и целое;
і если корень святъ, то и ветви.
Если же некоторые изъ ветвей отломились,
а ты, дикая маслина, привился на место ихъ
и сталъ общникомъ корня и сока маслины,
То не превозносись предъ ветвями;
если же превозносишься, то вспомни,
что не ты корень держишь,
но корень – тебя».
(Римлянамъ, 11:16-18).
В.И. Говоровъ, 2009 г.
СД СВР, 2009 г.
(На правах рукописи, глава изъ книги)
http://blogs.mail.ru/mail/drnvoldemar/7C8B04D8BDB51E53.html
Онлайн видео:
Русский – язык мироздания
http://pandoraopen.ru/2010-01-27/russkij-yazyk-mirozdaniya/
Без осознания своей речи,своего языка - мы ничего не поймём в этой жизни.
Будем бродить "вокруг да около" связанные путами ложных смыслов и не зная истинных.
Именно поэтому все истинные книги и уничтожались.Для подавления и подчинения.
===================================================
Русский язык в Европе.Швеция 17 век.
.................................................
.................................................
Для полноты картины приведём полное название надгробной речи на
смерть шведского короля, и комментарии историков. Длинное название речи
написано по-русски, но латинскими буквами. Текст читается легко.
«ТОРЖЕСТВЕННАЯ РЕЧЬ ПО СЛУЧАЮ СМЕРТИ КАРЛА XI НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 1697.
36,2 x 25,5. Библиотека Уппсальского университета. Собрание Palmkiold,
15.
Печатный ТЕКСТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, однако транскрибированный ЛАТИНСКИМИ
БУКВАМИ, сохранился в составе кодекса из Библиотеки Уппсальского
университета, начинается со страницы 833 этого кодекса и занимает ВОСЕМЬ
страниц. Известен ещё один экземпляр, хранящийся в Королевской
библиотеке Стокгольма. Текст представляет собой плачевную речь по Карлу
XI на русском языке. На титульном листе написано:
«Placzewnaja recz na pogrebenie togho
prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja
Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja)
korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja
(!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa
ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i
serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!)
dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697.
( Поднимите руки те, кто не смог прочитать этот текст ? Нет таких ?
Поздравляю, вы все только что сдали экзамен на знание шведского языка! )
.....................................................
.....................................................
Скорее всего, на первых порах люди в Западной и Северной Европе
испытывали большое неудобство, вынужденно записывая русские слова новыми
латинскими буквами. Чего стоит, например, записать русское Щ латиницей.
Получалось нелепое SZCZ. Однако, заставляли. Люди морщились, но писали.
Потом постепенно привыкли. Дети вообще не испытывали трудностей, будучи
обучаемы с малолетства. Вскоре всех убедили, будто «так было всегда,
испокон веков». Что было полной неправдой. ТАК стало лишь в XVII веке. А
до этого и говорили по-русски, и писали кириллицей. Не морщась.
Вот оно — реальное происхождение европейских языков!
Ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был
именно русский язык (и даже в некоторых признаваемых наидостовернейшими
источниках об этом фактически прямо написано).
А потом в Европах решили, что им срочно нужны свои национальные
языки, и создали их в два этапа. Сначала ввели латиницу для записи всё
ещё русских слов, а потом изменили правила чтения/произношения — в
результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем
сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой
читается совершенно по разному.
Но в основе, повторюсь, был именно русский язык.
http://blogs.mail.ru/mail/drnvoldemar/DB8AC502C3ABF2C.html
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Английский, французский, немецкий и русский языки - самые переводимые в мире
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментарий 1221
Рейтинг поста:
Как известно - наша речь определяет наше сознание.
--------------------
Даже в том случае,если слои об этом и не подозревают...
Статус: |
Группа: Посетители
публикаций 0
комментария 304
Рейтинг поста:
======================================
Да не причём тут имидж, просто здравомыслящие люди понимают, что русский язык это язык науки, к примеру на украинском, башкирском и др. подобных языках разве есть техническая литература, научные труды и.т.д, НЕТ следовательно эти языки (на данном этапе их развития) не пригодны для развития человечества в целом и конкретных личностей в частности.