Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
С надеть и одеть одежду все давно разобрались. Даже придумали короткий мнемонический прием: надеть одежду и одеть Надежду. На себя — надеваем, кого-то — одеваем.
А вот с обувью всё ещё есть сложности. Многие считают, что если нет пары обуть — набуть, то обуть — универсальное слово для обоих действий.
Но сейчас в норме закреплена действующая закономерность, которая и считается правилом: надеть обувь — на себя, обуть — кого-либо.
Ученые считают, что через некоторое время останется только одно слово для всей группы этих действий, и это слово — одеть. Уже сейчас в речевой традиции оно подавляет все прочие слова и употребляется так: одеть шапку, одеть ребенка, одеть обувь (на себя или на другого).
Пока в норме это, разумеется не закреплено, и не будет, пока часть образованных носителей языка продолжает подчеркивать различие между этими номинациями. Но в качестве тенденции процесс всё равно рассматривается. И это не так плохо, как об этом привыкли думать, поскольку язык экономит речевые усилия и делает языковые средства менее дробными, чтобы коммуникация была как можно более динамичной.
Итак, правильно: надеть обувь — на себя, обуть — кого-либо.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы писать комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
» Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Зарегистрируйтесь на портале чтобы оставлять комментарии
Материалы предназначены только для ознакомления и обсуждения. Все права на публикации принадлежат их авторам и первоисточникам. Администрация сайта может не разделять мнения авторов и не несет ответственность за авторские материалы и перепечатку с других сайтов. Ресурс может содержать материалы 16+