ОКО ПЛАНЕТЫ > Размышления о науке > Мусоножки против великого и могучего

Мусоножки против великого и могучего


18-10-2011, 15:46. Разместил: VP
Мусоножки против великого и могучего

"Олбанский" язык, йогУрт и кофе среднего рода, теперь к этому набору добавились мусоножки и мумочки. Кажется, все эти издержки новояза медленно, но верно уничтожают великий и могучий. Однако специалисты не спешат бить тревогу и говорят, что с русским языком все в порядке, он живее всех живых. Проблемы не с ним, а с его использованием.

 

Словами "превед" и "креведко" теперь ни кого не удивишь, более того, в интернет-сообществе их использование давно уже стало хорошим тоном. Однако на смену "олбанскому" приходят все новые слова. Специфический сленг глянцевых журналов выходит за их пределы и постепенно перебирается в разговорную речь: "тренд", "лук" — эти понятия не требуют разъяснения, всем и так все понятно.

 

Однако, как сообщают "Вести", словарь российских модников и модниц в последнее время пополнился новыми словами. Так, мужские летние туфли с открытым мысом теперь называют "мусоножками", вместительные сумки — "мумочками", а белье — "мусиками". Вброс сленгового слова придает некоторый аромат, создает атмосферу вокруг него. К тому же говорящий становится ближе к объекту, о котором идет речь. "Если я говорю "мужская сумка", то это значит, что я просто, как сейчас говорят, "не в теме", а если я говорю "мумочка", значит, я посвященный", — считает лингвист Максим Кронгауз.

По мнению проректора по научной работе Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Виктора Васильевича Молчановского пугаться "мумочек" не стоит. Все лишнее язык со временем отметет сам: "Язык живет сам по себе, он не деградирует. Это такой самоорганизующийся механизм. Если он до сих пор жив, то он и будет жить. Проблема в использовании языка. А что касается неологизмов, то это было всегда. И язык со временем что-то отсеивает, что-то удаляет как ненужный мусор. Ничего страшного в этом. А вот культура языковая сейчас испытывает затруднения. Это системная проблема — воспитания, обучения, СМИ, рекламы, интернета, международных контактов", — сказал Молчановский "Правде.Ру".

Не лишним тут будет вспомнить скандал двухлетний давности, связанный со словарями, которые в 2009 году Министерство образования и науки приказало считать носителями норм современного русского литературного языка."Орфографический словарь русского языка" Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А. Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И. Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В. Телия наделали много шума из-за нескольких, мягко говоря, спорных моментов. Согласно им, в частности, слово "кофе" имеет не только мужской, но и средний род. "Интернет", по новым правилам, следует писать с заглавной буквы, а название боевого искусства — "карате" — через "е" (а не через "э").

Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "договОр" и "дОговор", "йОгурт" и "йогУрт", "по срЕдам" и "по средАм". Правда, поняв, что народ как-то уж слишком заинтересовался проблемой, чиновники постфактум пошли на попятный, признав утвержденный ими же список словарей "рекомендательным", открытым и незавершенным. Его можно будет дополнить, сказали они, когда выяснилось, что не дополнить — нельзя. С одной стороны, специалисты говорят, что изменение нормы — это объективная реальность, а словари лишь фиксируют то, как принято говорить на определенном языке в данную эпоху. С другой стороны, норма — нормой, но всему же есть предел.

 

"Норма всегда отстает от развития языка, и это правильно. Если бы норма разрешала слишком много, то следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее", — высказал мнение Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова. Крысин также считает, что норма должна быть консервативной. "Если все начнут разрешать, то тогда будет "пущай" и "в метрЕ" и так далее", — сказал эксперт.

 

Итак, по мнению экспертов, ничего страшного в "мумочках", куда "лОжат" всякие "гаджеты" вовсе нет — это обычные издержки языковой эволюции. Кстати, не исключено, что со временем они образуют новую норму: ведь уже давно для нас стало нормальным то, что не "хорошилища в мокроступах" ходят "по гульбищу с ристалища на позорище", а франты в галошах прогуливаются по бульвару в направлении от цирка к театру. Ну, а то, что у достаточно консервативной основной массы россиян неологизмы всегда поначалу вызывают приступ паники, смешанный с отвращением — так это обычное дело. Любые новшества человек всегда воспринимает враждебно, такова уж его природа…

Ксения Образцова


Вернуться назад