ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Латинизация «Абетки»: киевские власти сами убивают украинский язык
Латинизация «Абетки»: киевские власти сами убивают украинский язык15-09-2021, 18:46. Разместил: Око Политика |
Есть такой известный анекдот про сумасшедший дом, смысл которого сводится к одной фразе: «кто первым с утра белый халат надел, тот и доктор»Чем дольше я наблюдаю за происходящим на Украине, тем сильнее ощущаю себя героем этого анекдота, с той только поправкой, что местные городские сумасшедшие как напялили на себя халаты в 2014 году, так и носят их, не снимая. Скажите, а как иначе можно воспринимать украинскую политическую действительность, в которой секретарь Совета национальной безопасности и обороны занят перманентным запуском в медиа пространство всевозможных завиральных идей «космического масштаба и космической же глупости». Да уж, уроженец здешних мест великий Михаил Афанасьевич Булгаков оставил нам вдоволь ёмких цитат для описания украинских реалий.
Впрочем, знаменитый русский сатирик и драматург Григорий Горин устами своего героя барона Мюнхгаузена уже однажды объяснил проблематику подобного «серьёзного подхода», напомнив, что «все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица». Но, видимо, Данилов этот прекрасный фильм не смотрел, ну или подзабыл, и теперь просто не понимает, насколько глупо он выглядит. Если же говорить серьёзно, то попытка латинизации украинского языка не нова. В XVI-XVII веках это пытались сделать поляки. В XIX, начале XX века латиницей на официальном уровне пользовалась в Галиции (почему-то меня это нисколько не удивляет). Во время Великой Отечественной распространить австрийский опыт на всю Украину попытались немцы.
И вот опять, не успело ещё украинское общество «переварить» недавнюю идею своего спикера в ТКГ по Донбассу Алексея Арестовича о переименовании самой Украины в Украину-Русь, или что-то типа того, как вышел Данилов и ошарашил всех украинской латиницей. Наверное, мне стоило бы покритиковать подобное предложение, указать на его гарантированные негативные последствия для самого украинского языка и ущерб, который оно несёт историко-культурному наследию Украины, но зачем? Я, как последовательный противник насильственной украинизации, вижу в подобной инициативе исключительно плюсы. Во-первых, Галичина, и так давно существующая в польской и поставстрийской парадигме, наверняка с радостью перейдёт на новый алфавит, чем ещё сильнее углубит ментальный раскол с остальной частью Украины, а значит, и ослабит своё негативное влияние на неё. Во-вторых, украинизация, особенно в Новороссии и левобережной части Малороссии и так идёт со скрипом, народ где пассивно, а где и активно ей сопротивляется, откровенно воспринимая украинский как не родной, навязанный сверху, а потому чуждый язык. А уж с латинскими буквами процесс молчаливого саботажа пойдёт ещё веселее. В-третьих, это станет дополнительным аргументом в руках той же России, настойчиво обращающей внимание украинской и мировой общественности на то, что киевский режим по сути является оккупационным, а Украина – колонией Запада. Что бы ни делали нынешние украинские власти, они лишь глубже копают могилу нежизнеспособному «проекту Украина». А раз так, то зачем им мешать? Алексей Белов, политический обозреватель, специально для News Front Вернуться назад |