ОКО ПЛАНЕТЫ > Социальные явления > Почему не надо учить ребенка языкам онлайн с "носителями языка". Немного про очередной развод

Почему не надо учить ребенка языкам онлайн с "носителями языка". Немного про очередной развод


21-02-2020, 11:50. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ

Смотрю, что сейчас массово набирает популярность движение во всех странах :" Обучение онлайн вас и вашего ребенка с носителем языка!". Завораживает, да? Ну кто вас так научит говорить, как не человек, который с молоком матери впитал этот язык и знает его нюансы. Цены обычно доступные, ехать никуда не надо, все по интернету. Учись не хочу))

Я недавно столкнулась с этой темой лично, как преподаватель. Так что сначала теория, а в конце будет практика как оно бывает на самом деле.

Вот что от учителей требуется при приеме на работу на самом большом портале из Китая, который обучает детей английскому. 60.000 учителей, 700.000 студентов. Впечатляет, да? У меня с этой фирмой лично интереснейшая история получилась, о чем и поведаю в конце)))

Requirements to Teach For VIPKid

You may be eligible to become a VIPKid ESL teacher if you are …

1. Вы можете работать, если вы живете в США или Канаде.  

Ну ладно, это понятно. Скорее всего у них пока нет права работать в других странах.

2. Любой (!!!) формальный или неформальный опыт преподавания.

Заметьте, что не пишется "опыт преподавания языков или английского". Читаем, что хотят сказать на самом деле :" Если у вас есть драгоценный опыт работы помощника нянечки в детском саду и выноса горшка за детьми- это тоже опыт преподавания. " Знаете ли вы как преподавать? Вас этому учили? Нет. Неформальный опыт преподавания  может быть чем угодно, даже помощником вожатого бойскаутов в летнем лагере. Бумажку об этом вам напечатает любая подруга. Проверять никто не будет. Или вы действительно думаете, что 60.000 преподавателей проверяют на каждую бумажку? 

3. Диплом бакалавра в любой (!!! ) области. 

То есть вы можете быть бакалавром естественных наук, иметь сплошные двойки по английскому языку, но это делает вас прекрасным преподавателем. 

4. Иметь компьютер с видео и аудио . 

Итак, типаж обычного преподавателя. Паспорт США ( не обязательно американец по происхождению). Человек, который никогда не преподавал английский. Человек, который не изучал методологию изучения языков. И вот это "чудо" ( чтоб не материться ), будет обучать вашего ребенка за немаленькие деньги английскому языку. 

Нет, вам -то напишут другое. Напишут, что каждого преподавателя с фонариками искали по всей стране, проверяли на психическую стабильность и знание грамматики на уровне Кембриджа. Даже пишут, что совмещают психологический тип преподавателя и  ребенка))) . Ага, щас..

Вот я вам даю самый легкий инструмент проверить фирму- посмотрите какие у нее условия для приема преподавателей в свой штат. И многие вопросы исчезнут сразу.

Еще один перл от фирмы конкурента

That’s right – there are only 2 core requirements:

  • Native speaker from USA or Canada
  • Bachelor’s degree

https://eslauthority.com/teach/online/magic-ears-guide/ 

И снова бакалавр неизвестно каких наук. А какая ж разница?  Но меня умиляет :" Носитель языка из США и Канады"... 

Рассказываю... Вы когда-нибудь американские диалекты слышали, ну типа южных диалектов ?

Ну вот вам кусочек акцента из Флориды. Что-то поймете?

 

Вот гид по акцентам в разных регионам США. Хочу сказать, что ролики очень прилизанные, толерантные. На самом деле, если вы встречаетесь с южными жителями, то часто приходится напрягать слух, чтобы хоть что-то разобрать! И не только мне. Диалог американцев Севера и Юга часто превращается в обмен фразами :" И что ты сказал? Повтори". И так бесчисленное количество раз. И у англичан, кстати, такая же проблема.

 

И вот такой товарищ, с кучей локальной фонетики и локальных интонаций, чему он научит? И даже если он научит, то кто вас поймет?))) Английский - это не русский, разница между диалектами огромная. Ну приблизительно, как между русским и польским или болгарским. Вроде букофки все знаем, а что говорит человек -непонятно. 

То есть задача преподавателя - научить вас усредненному классическому языку, который будет понятен в Англии, Австралии, США, да и во всем мире. С усредненной интонацией и фонетикой ( что очень важно в английском!). 

Плюс, почему я смеюсь над фразой "носитель языка". Да хоть сто раз носитель, а он может вам объяснить почему надо говорить так или эдак? Нет. Он просто на нем говорит. А иностранец может выучит язык правильно, только логически поняв почему мы здесь букву добавляем и почему отнимаем. По себе знаю, сколько раз я ломаю голову, чтобы ответить на вопрос студентов :" А почему так?". И далеко не всегда правила на этот вопрос ответят. Приходится ломать голову и делать свои логистические цепочки, так как без них никак. 

А тут Вася из Оклахомы начинает вам ( или ребенку ) рассказывать, что у них в Оклахоме говорят ТАК, Прекрасно, а в Вашингтоне это считается вульгарным, например. Да и Васю из Оклахомы языку в школе не учат, даже если он пойдет работать .. ну например бухгалтером или юристом. В США считается, что есть компьютер, который исправит ошибки, поэтому лишние часы грамматики и языка- пустая потеря времени. И на выходе они говорят приблизительно так. 

 

Нет, я лично обожаю диалекты и это прекрасно в локальном варианте. Но вы действительно хотите говорить на английском так, как эта барышня говорит на русском? 

И вот решила я посмотреть на видео откровения учителей из этих онлайн школ в США. Кто-то работает секретаршей, кто-то юристом, кто-то бухгалтером. Кто-то мама с кучей детей. Преподаватели английского, конечно, есть, но их довольно мало. И (не  понимаю этот феномен!) их в таких структурах не очень любят. Умные очень? Конкуренцию другим перебивают? 

Как найти учителя. Это же контракт на месяцы, а то и годы. Хороший учитель должен владеть теорией и практикой. Вы даже не представляете сколько я знаю учителей, которые разложат все правила по полочкам, но (! ) не научат вас говорить. Ко мне постоянно приходят такие студенты. Вот вроде все правила человек знает, а два слова связать не может. Дело в том, что за теоретическое запоминание отвечает одна половина мозга, а за разговорную речь- другая. И их тренировать надо 50 на 50. Иначе получается однобокий вариант. Или человек говорит хорошо, но с грамматикой жуткие проблемы, или пишет и читает прекрасно( что чаще встречается), но произнести два слова не может.

Интонация в английском языке - очень важна. Многие преподаватели ее сами не знают и поэтому не могут научить. Английский, конечно, не китайский, где все построено на интонации, но без нее никак. Это не понты, вас просто не будут понимать. А это ведь вся цель обучения, не правда ли?

Поиск преподавателя- местный институт, рекомендации друзей, то бишь сарафанное радио. Но главное - заговорил ли человек или нет? И заговорил ли он правильно? И меня сейчас такой студент. Словарный запас -шикарный, все правила знает. А как начинает говорить - произношение такое, что ни одного звука понять нельзя. Грамматика вся путается, то есть 

 

Хотела написать еще и про мой опыт с этими агентствами. Но будет, наверное, слишком много информации для одной статьи. Напишу в следующий раз. Там просто теорию конспирологии Китая можно описать.. А может и не теорию)) Кароч, продолжение следует..)))

 

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

Если есть вопросы по изучению языков- задавайте. Буду рада ответить. Кроме английского, говорю еще на двух языках быстро- арабском и румынском. Раньше говорила на пяти языках, но без практики многое теряется((( Это к тому, что в изучении языков я немного смыслю.. 


Вернуться назад