ОКО ПЛАНЕТЫ > Информационные войны > Их нравы - Миссия НАТО: в Ливии и не только ('The Wall Street Journal', США)

Их нравы - Миссия НАТО: в Ливии и не только ('The Wall Street Journal', США)


16-05-2011, 13:20. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ
'The Wall Street Journal', США

Миссия НАТО: в Ливии и не только

Автор: Андерс Фог Расмуссен
Дата публикации: 13-05-2011

Материал предоставлен РГРК «Голос России» в рамках информационного сотрудничества

 

© Коллаж: «Голос России»

 

Альянс еще никогда не был столь востребован, невзирая на бюджетные ограничения

Ветры перемен, веющие на Ближнем Востоке и в Северной Африке, рассеяли старые страхи и принесли новые возможности. В Ливии Муаммар Каддафи попытался приструнить свой народ при помощи грубой силы, но международное сообщество четко дало понять, что его режим изживает себя. НАТО осуществляет исторический мандат ООН по защите народа Ливии, и мы продолжим оказывать давление вплоть до достижения поставленных целей: прекращения всех нападений на мирных жителей, возвращения всех правительственных войск и военизированных группировок на базы, полного и беспрепятственного доступа к людям, находящимся в нужде на всей территории Ливии.

Одна из важнейших причин, по которым НАТО удается существовать в качестве военно-политического блока более 60 лет, состоит в том, что она смогла адаптироваться к меняющимся обстоятельствам. После "холодной войны" возникали сомнения в нужности альянса, но недолго. НАТО стала мотором позитивных изменений и открыла свои двери для других европейских государств.

На Балканах НАТО продемонстрировала способность возглавить уникальную многонациональную коалицию и добиться окончания противостояния. А после терактов 11 сентября НАТО приняла беспрецедентное решение о применении 5-й статьи Вашингтонского договора, продемонстрировав, что нападение на США стало нападением на все государства-члены.

Узнав на прошлой неделе об американской операции против Усамы бен Ладена, я поздравил президента Обама и американский народ с осуществлением важного шага к нашей общей безопасности. Бен Ладен был врагом всех тех ценностей, на которых более шести десятилетий зиждется НАТО, защищая трансатлантическую безопасность: свободы, демократии и гуманности.

В следующем году лидеры стран НАТО встретятся по приглашению президента Обамы в США, чтобы открыть новую главу в истории альянса. Повестка дня будет определяться меняющимся характером обязательств и возможностей альянса и его связей с внешним миром. За последние двадцать лет объем оперативных задач НАТО изменился до неузнаваемости, и мы еще никогда не были так востребованы.

В Афганистане мы сотрудничаем с двадцатью государствами-партнерами, чтобы эта страна больше никогда не стала безопасной гаванью для террористов. Безопасность и стабильность Афганистана означают, что безопаснее будет весь наш мир. То же самое касается и Ирака, где мы обучаем национальные вооруженные силы.

Кроме того, мы способствуем борьбе с пиратством у побережья Сомали и в Аденском заливе, а также высылаем контртеррористические патрули в Средиземноморье. Помимо этого, мы продолжаем операцию по поддержанию мира в Косово.

Несмотря на бюджетные ограничения, с которыми сталкиваются все страны-члены, я убежден в том, что европейские государства НАТО должны оставаться надежными партнерами США в сфере безопасности. "Умная оборона", как я ее называю, позволит союзникам усилить координацию и надежнее обеспечивать безопасность, задействуя меньше ресурсов. Менее крупные страны могли бы помогать друг другу, дабы обрести возможности, которые они уже не могут позволить себе в одиночку.

Такие глобальные вызовы, как терроризм, пиратство и кибервойны, требуют нового, коллективного подхода к безопасности. Если мы хотим найти глобальные решения, то жизненно важно повышать уровень контактов с другими странами и организациями.

Мы уже предприняли ряд важных шагов по модернизации нашей политики партнерства. Мы хотим более эффективно работать с нынешними партнерами и налаживаем связи с новыми партнерами по всему миру. Как и Соединенные Штаты, мы работаем над активизацией отношений с Россией и стараемся сделать наше сотрудничество, в том числе и в сфере противоракетной обороны, более содержательным, дабы мы могли обеспечивать безопасность совместно, а не противостоя друг другу.

Переживая на протяжении своей шестидесятилетней истории важные перемены, НАТО каждый раз достойно отвечала на вызов. Тем, что не менялось никогда, являются узы между Северной Америкой и Европой. Вместе мы обладаем четкостью видения, сплоченностью и готовностью сделать все, что нужно, для защиты наших народов в грядущие десятилетия.

Андерс Фог Расмуссен,
генеральный секретарь НАТО


Вернуться назад