ОКО ПЛАНЕТЫ > Аналитика событий Украины > Своим правам — да, чужим — нет?

Своим правам — да, чужим — нет?


24-08-2012, 13:51. Разместил: gopman
Своим правам — да, чужим — нет?

 

Рисунок Игоря КОНДЕНКО


Роман ТРАВИН, 
директор Восточноукраинского центра 
стратегических инициатив,
romantravin@mail.ru



В последнее время довелось много общаться с людьми по поводу нашумевшего закона о языках. Удивило, насколько плохо большинство из них представляют себе ту роль, которую русский язык на самом деле играет в нашей повседневной жизни. Причем речь не только о далеких от политики людях, но и о журналистах, представителях общественных организаций, членах экс-пертного сообщества. В большей степени сказанное, конечно, относится к противникам официального двуязычия, но и некоторые сторонники тоже недооценивают уровень его востребованности в стране.


Для них и тех, кто все еще полагает, что для жителей Украины русский язык в меньшей степени родной, чем украинский, позволю себе напомнить данные нескольких исследований, проведенных в разные годы.


1. В 2006 г. компания Research & Branding Group провела опрос, результаты которого показали, что русским языком в той или иной степени владеют около 92% жителей Украины, тогда как украинским — 86%.


Более того, выяснилось, что 68% опрошенных свободно владеют русским языком, а респондентов, на столь же высоком уровне владеющих украинским, оказалось лишь 57% (Лента.ру).


2. В 2007 г. Институт Гэллапа — пожалуй, наиболее авторитетная организация в мире, занимающаяся изучением общественного мнения, — провел любопытное исследование. Его предметом стали не ответы на конкретные вопросы, а то, на каком языке люди предпочтут отвечать на двухчасовое интервью. Такая методика была выбрана с целью выяснить реальные языковые предпочтения украинцев — как известно, прямые вопросы не всегда позволяют это сделать. В результате оказалось, что 83% опрошенных по всей Украине выбрали русский язык.


Очевидно, что двухчасовое интервью — достаточно сложная задача, и очень показательно, что для ее решения люди в подавляющем большинстве предпочли использовать именно русский.


3. В 2011 г. Институт социологии Национальной академии наук Украины подвел итоги двадцатилетнего социологического мониторинга, в том числе и по вопросам языка. Ежегодно в 1992—2011 гг. специалисты института задавали респондентам вопрос: «На каком языке (языках) вы преимущественно общаетесь в вашей семье (дома)?»


В 2011 г. результаты исследования показали, что на украинском дома общаются 42,8%, на русском — 38,6%, и на русском и украинском — 17,1% опрошенных.


В одни годы разрыв был больше в пользу украинского, в другие — меньше, а в 2006-м оказалось немного больше тех, кто назвал русский языком общения в своей семье. Но очевидно, что русский и украинский используют ежедневно примерно равное число людей. К тому же не стоит забывать, что значительное число русскоязычных жителей страны в ходе опросов называют родным украинский, даже если не говорят на этом языке, т. к. идентифицируют себя как украинцев.


4. Наверное, наиболее свободным на сегодняшний день источником информации является интернет. Возможно, поэтому именно в сети наиболее явно проявляются языковые предпочтения наших сограждан. По итогам 2011 г. компания Google опубликовала традиционный рейтинг за-просов, наиболее популярных у украинских пользователей. В нем самые распространенные обращения к поисковой системе были выделены в десять групп — по десять запросов в каждой:

  • наиболее популярные запросы;
  • человек года;
  • событие года;
  • покупка года;
  • фильм года;
  • еда года;
  • домашнее животное года;
  • картинка года;
  • вопрос «как?»;
  • вопрос «что такое?»...

В общей сложности — сто самых популярных среди украинских пользователей Google запросов. Практически все они на русском языке: есть несколько англоязычных, часть одинаково пишется и на русском, и на украинском, но среди ста топ-запросов нет ни одного на украинском языке. Примечательно, что основной текст пресс-релиза, опубликованного официальном блоге Google Україна, написан на украинском и лишь слова- и словосочетания-лидеры даны на русском.


5. В свою очередь Яндекс — второй по популярности на Украине (после Google) интернет-поисковик —изучил «языковую географию» запросов своих пользователей составила соответствующую карту запросов за 2010 г. Оказалось, что даже в Галичине запросы на украинском языке не превышают 33% общего числа, в Киевской обл. — 13,3%, в Харьковской — 8,3%, в Крыму — 3,7%.


6. В конце мая 2012 г. Киевский международный институт социологии провел исследование с целью выяснить отношение населения Украины к статусу русского языка в нашей стране. Согласно полученным данным, 74% опрошенных считают, что статус русского языка должен быть в той или иной степени повышен. Респонденты выбирали из трех вариантов ответа: 19% — заявили, что русский должен быть исключен из официального общения по всей территории страны; 48% — считают, что русский язык необходимо сделать вторым официальным в тех местностях, где этого желает большинство жителей; 26% — уверены, что он должен стать вторым государственным языком.


Существует масса других более чем убедительных аргументов в пользу придания русскому языку равных прав с украинским. Но даже самые разумные и важные из этих аргументов все-таки вторичны в сравнении с приведенными выше цифрами, которые совершенно недвусмысленно свидетельствуют: русский не менее родной для жителей нашей страны язык, чем украинский.


Здравый смысл и элементарная логика, не говоря уже о правах человека и демократических нормах, настоятельно требуют повышения статуса русского языка на Украине. Причем тот статус, который предусмотрен для него новым законом, явно недостаточен. Те же, кто сегодня выступает даже против этого, на самом деле очень умеренного, закона, должны отдавать себе отчет в нескольких принципиальных вещах:


— во-первых, выступая против повышения статуса русского языка, они отвергают фундаментальный принцип: «государство для людей, а не люди для государства»;


— во-вторых, они должны четко понимать, что ведут борьбу не за свои права, а за ограничение прав других людей;


— в-третьих, если торжествует принцип «люди для государства» и ограничиваются права миллионов людей, то они должны быть готовы к тому, что рано или поздно будут ограничены и их личные права и свободы.


Вернуться назад