ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Кум он и в Африке кум
Кум он и в Африке кум18-12-2021, 16:06. Разместил: Око Политика |
В Днепропетровске с русским языком уже борются. Но английский ещё не выучили Во-первых, ЦУМ - это аббревиатура. Соответственно все буквы должны быть заглавные. Во-вторых, ежели это аббревиатура по-английски от обозначения Центральный Универсальный Магазин, тогда вроде Central Department Store / Central Shopping Mall должно быть. Но никак не "Сum", что в переводе с английского значит "Кончать". Я бы не поверил, если бы не увидел. Нарочно так не придумаешь. Представляю, как англичанин удивится предложению украинца о совершении покупок в Цуме: "Let's go for cuming in the evening" А как вам такая фраза? Cum in the face - вроде бы "стоять напротив ЦУМа", но реальный перевод более клубничный. Но не будем слишком критичным к авторам сего названия, их больше пожалеть надо. Они то свой и государственный язык толком не выучили, а тут сразу английский. П.С. Перефразируя... "Что за кума, если в CUMе не была?" Вернуться назад |