ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Аурелия из Франции: как русские изменили мою жизнь

Аурелия из Франции: как русские изменили мою жизнь


8-11-2018, 12:38. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ

Аурелия из Франции: как русские изменили мою жизнь

Перевод для mixstuff – Евгения Яковлева

Представьте себе такую страну, где по пути от Чёрного моря до Тихого океана вы не пересечёте ни одной границы. Страну, где вы можете проехать 9285 км, и продолжать говорить на одном и том же языке. Страну, которая расположена и в Европе, и в Азии. Такая страна существует на самом деле: это Россия. И вот мой опыт жизни здесь.


Это не было любовью с первого взгляда

Всё началось в сентябре 2016 года, когда я на год приехала в Москву по программе обмена студентами с Московским архитектурным институтом. Прежде я не бывала в России и совсем не говорила по-русски.

Весь год я жила в традиционном русском общежитии. По сути это спальный корпус, который вы можете увидеть в любом студенческом кампусе. Но в моём случае это была старая комната, которая, похоже, не менялась с 1960-х годов. Я была тронута при мысли, что в этой комнате прежде жили многие поколения советских и русских людей.

В обстановке комнаты меня удивила пластиковая мебель и пружинная кровать, каких я раньше никогда не видела. Матрас был такой тонкий, что спиной я чувствовала пружинки. В крохотной ванной комнате, которую я делила ещё с тремя девушками, оказалось полно нежданных соседей — тараканов! Всю первую ночь я проплакала, размышляя, зачем я сюда приехала, но потом решила извлечь максимум из своего положения и попытаться использовать открывшуюся возможность понять русскую культуру изнутри.

Признания путешественницы

Во время моей жизни в России у меня была возможность много путешествовать. Я несколько раз побывала в Санкт-Петербурге и проехала с другом по всей транссибирской магистрали от Москвы до Владивостока, заезжая по пути во множество мест.

Путешествие по России изменило мою жизнь. Вы не можете себе представить, какие разнообразные пейзажи можно увидеть в одном и том же краю. Передо мной раскрывались необычайные ландшафты, я не ожидала, что когда-либо в жизни смогу увидеть подобное.

Особенно меня впечатлили виды вокруг озера Байкал. Мы с другом были там в январе. Все русские, которым я об этом рассказала, обозвали нас сумасшедшими, ведь даже привыкшие к холоду местные жители зимой мечтают о солнце. Действительно, холода там суровые, температура опускалась порой до -39 С, но пейзажи просто невероятные.

На острове Ольхон мы жили у бурятской женщины по имени Нина. Она была учителем немецкого, но после выхода на пенсию сдаёт комнаты в маленьких домиках, которые поставила на своём участке. Пока мы у неё жили, она опекала нас, как родная бабушка, и вдохновенно рассказывала о жизни на острове, кидая поленья в печь — единственный источник тепла в доме. По её рассказам, питьевую воду привозят жителям раз в неделю, поскольку здесь недостаточно проточной воды. Нина говорила, что её никуда не тянет с острова, даже в отпуск. А ещё она проводила шаманские обряды, хотя считает себя одновременно православной христианкой и буддисткой. Сперва мы думали, что что-то не так поняли, но потом осознали, что благодаря сибирскому культурному разнообразию возможно всё, даже то, что казалось бы, несовместимо.

Летом мы с другом нашли жильё через гостевую сеть Couchsurfing  и поехали в Сочи. Пока мы там жили, 14-летний хозяйский сын отдал нам свою комнату, а сам спал у родителей. Мы не ожидали такого гостеприимства! В благодарность мы решили приготовить что-нибудь французское и выбрали шоколадный пирог, чем приятно удивили наших квартирных хозяев. На следующий день они пригласили нас на прогулку в горы с друзьями, чтобы набрать трав для травяного чая, и устроили очень вкусный пикник. Мы никак не рассчитывали на такую щедрость от обычных хозяев по обмену. Мы решили, что они не могут путешествовать по финансовым причинам, и используют сервис Couchsurfing как возможность поближе познакомиться с чужой культурой, не  боясь выйти из зоны комфорта.

Кулинарная дезориентация

Ещё один момент, к которому я так и не смогла привыкнуть — это способность русских всегда и везде есть мороженое. В парке, в магазине, на Красной площади, когда на улице -15 С. Употребление мороженого в России сродни религии, и я снова и снова слышала, что «это полезно». Решайте сами, правда это или нет.

Если честно, то как француженка, я была очень удивлена, что у русских нет постоянного режима питания. Они могут пообедать и в 11 утра и в 4 дня, порой перед этим трижды позавтракав. Фактически, они просто едят, когда голодны.  Для меня это было непривычно, ведь во Франции мы стараемся придерживаться режима, как способа структурировать день. Но спустя несколько месяцев (и лишних килограммов) я почти привыкла к такому положению дел.

Поездка в Россию стала для меня путешествием в пространстве и времени. Вам надо помнить, что как только вы здесь окажетесь, ваши представления о России изменятся раз и навсегда, и возможно, вы станете приёмным русским. Забудьте всё, что вы знали о России и просто шагните вперёд с открытым сердцем. И может статься, что некоторое время спустя вы окажетесь неспособны отсюда уехать!


Вернуться назад