ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Елизавета Пескова о Париже: «Кидалово ждет на кажом шагу»

Елизавета Пескова о Париже: «Кидалово ждет на кажом шагу»


9-03-2017, 08:28. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ

Дочь пресс-секретаря президента России Елизавета Пескова недавно пожаловалась в своем посте в Instagram на то, что Париж уже не тот. Мы решили узнать об этом поподробнее и поговорила с 19-летней студенткой бизнес-школы о том, почему ей нравится жить во французской столице, несмотря ни на что.

— Давно ли вы живете в Париже?

— В Париже я живу седьмой год. Когда мне было девять, родители отправили меня в летний лагерь школы Ecole des Roches в Нормандии. Сначала на месяц, затем на полгода, и в 11 лет я переехала на полное обучение во Францию. На выходные из интерната выезжала в Париж в квартиру к друзьям. В настоящее время проживаю в Париже постоянно.

— Какое впечатление произвел на вас город при первом посещении? Каким он был?

— Моя первая встреча с Парижем произошла, когда мне было шесть лет. Родители привезли меня на Хеллоуин в «Диснейленд». Эта поездка осталась для меня одним из самых светлых воспоминаний о прошлом с родителями из времен, когда они были счастливы вместе. Париж запомнился мне солнечным, чистым, пробуждающим радость и хорошее настроение. Сейчас я не смотрю глазами туриста, но прекрасно помню, что 13 лет назад это был безопасный светлый город.

— Почему вы стали жить именно там? Что вам нравится в Париже?

— В Париже я осталась жить по миллиону причин. Любовь к нему мне привил мой лучший друг — сын маминой подруги, который окончил Ecole des Roches и по чьей рекомендации я пошла туда учиться. Он был мне как брат, и именно у него в квартире я жила на выходных.

Он обожал Францию и много мне рассказывал о ее истории и обычаях, он показал мне, что такое французское art de vivre и французские традиции. Когда он трагически погиб, мама начала снимать мне квартиру, и уже с 15 лет я жила одна.

Больше всего мне нравится, что в Париже небольшие расстояния. Я могу планировать свой день с легкостью, точно рассчитывая свое время, успевая делать все запланированные дела.

Здесь я успеваю гораздо больше, чем в Москве, несмотря на то что большинство расстояний преодолеваю пешком или на метро и к тому же получаю от этих прогулок большое удовольствие.

В дополнение ко всему здесь идеальный для меня климат. Четыре сезона ярко выражены, и город прекрасен в каждый из них. Холода никогда не длятся более двух недель, на улицах почти всегда сухо и чисто (обувь можно не протирать месяцами, и хватает ее надолго). Мне нравится, что утром я могу выйти в булочную чуть ли не в пижаме и на меня не будут странно смотреть, что в пяти минутах ходьбы, рядом с домом у меня есть все, от спортзала до центров печати.


 

Во Франции очень много интересных красивых исторических мест, в которые можно ездить на выходные, не тратя на дорогу целый день. Для меня Париж — город-спонтанность.

— Люди, переехавшие жить в другую страну, обычно проходят период адаптации. Вы переживали нечто подобное? Нужно ли было привыкать к жизни в другом городе?

— Наверное, из-за того что благодаря работе папы наша семья много раз переезжала, я очень быстро адаптируюсь в любом месте. Мне совершенно неважно, где я нахожусь, я везде хорошо себя чувствую. Я, как и многие из моего поколения, — человек мира, космополит, и мне смешны вечные обвинения, звучащие в мой адрес, когда говорят, что я должна жить в России.

Я очень хорошо помню времена, когда в нашей семье совсем не было денег и мама с папой, уложив меня спать, после работы и учебы уезжали «бомбить» по ночам. Никогда в жизни мы не испытывали зависти и злости к более успешным или богатым, чем мы. Главными в нашей семье были дружба, поддержка и любовь.

Поэтому сейчас я испытываю жалость к людям, оставляющим злые комментарии в интернете, и пока они не поймут, что зависть не сделает их жизнь лучше, в их жизни ничего не изменится.

Единственная проблема, с которой я столкнулась при переезде, — языковой барьер. Живя и учась среди французов, необходимо говорить на их языке, чтобы по-настоящему понять их и стать одним из них. Вначале мне было очень тяжело привыкнуть к интернатской жизни, так как со мной не общались и издевались из-за моей внешности (я была полной прыщавой девочкой с большим носом, и меня прозвали Пиноккио), и к тому же я совершенно не говорила ни на одном языке.


— Как складываются ваши отношения с французами? С кем вы общаетесь? Дружите ли с соседями?

Реклама

— В целом я не делю людей по национальному признаку. У меня есть несколько хороших друзей, и с ними я вообще забываю, что они французы. Дом у нас очень тусовочный, и каждую неделю в одной из квартир обязательно проходит вечеринка.

Из-за очень хорошей слышимости в османовских зданиях (это дома, построенные в Париже в конце XIX – начале XX века, когда префектом департамента Сена был барон Осман) правилом хорошего тона является вывесить в лифте за сутки до мероприятия объявление, в котором будет предупреждение о грядущей тусовке и приглашение всех соседей на огонек.

— Кто составляет ваш круг общения — по большей части это русские или французы?

— Это французы и русские, которые уже давно переехали на ПМЖ во Францию.

— Сталкивались ли вы с проявлениями русофобии во Франции?

— Никто из моей семьи и друзей никогда не сталкивался со случаями русофобии во Франции. Напротив, французы обожают Россию и все, что с ней связано. Наверное, сказывается многовековая культурно-историческая связь между странами.

— Как, по-вашему, уживаются между собой люди разных национальностей, живущие в Париже?

— Люди, которые приезжают во Францию и прилагают усилия для сохранения культуры и облика города, в котором хотят жить, прекрасно уживаются и с французами, и с такими же приезжими, как и они.

Но те, кто приходит в чужой монастырь со своим уставом, и, получая пособие от местного правительства, даже не думают ассимилироваться или хотя бы изучать язык, ничего, кроме отторжения, здесь не вызывают.

— Есть ли различия между разными районами Парижа? Нравится ли вам район, в котором живете вы?

— Есть, и очень большие, как и в любом мегаполисе. Мы живем в 16-м округе Парижа, и он считается одним из самых традиционных и буржуазных районов. В нем я, можно сказать, выросла и знаю его как свои пять пальцев.

Недавно мне довелось побывать в 19-м округе. У моей подруги из машины украли деньги и телефон. Функция Find my iPhone привела нас в этот бандитский район. Как только мы там появились, к нам подошли полицейские и, узнав, что нас привело сюда, взяли под свою охрану. Телефон обнаружился в известном, как оказалось, магазине для краденого.

В этом районе, наполненном представителями различных этнических групп, проститутками и самыми настоящими криминальными элементами, даже французский язык — другой. Вернувшись в свой тихий 16-й, мы почувствовали себя спасенными! В районе, где я учусь, — La Défense — я вообще не чувствую себя в Париже, и лично меня он вводит в депрессию. Район, в которым ты проживаешь, является твоей визитной карточкой. При знакомстве, задавая вопрос, «где ты живешь», подразумевают именно округ.

— Можно ли сравнить Париж с другими городами Франции? В чем разница?

— Как и в любой стране, столица отличается от остальных городов. В этом случае могу сказать, что в других городах сохранился настоящий дух Франции.

— Что изменилось в Париже за то время, пока вы там живете?

— За последние десять лет в Париже сильно упал уровень безопасности. Увеличилось количество бездомных и беженцев из разных стран.

— Сейчас у вас есть желание уехать из Парижа?

— Сейчас меня мучает один вопрос: где жить со следующего декабря, когда я закончу последний год бакалавриата… В настоящее время желания уехать из Парижа нет!

— Вы жалеете о том, что переехали в Париж?

— Я не жалею ни о чем в этой жизни, кроме того, что когда-то отстригла волосы! Я безумно рада и благодарна родителям за возможность жить в Париже.

— Какой город вы для себя считаете родным?

— Я родилась в Анкаре, жила в Москве и учусь в Париже — так что такого города нет. Я очень часто переезжаю (даже вещи храню в чемоданах), комфортно чувствую себя везде, но не испытываю при этом привязанности к местам. В шутку в семье мы называем друг друга кочевниками.

Авторы: Юрий Воронцов, Анна Лозинская
Вернуться назад