ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Радость и горе – в одной упряжке

Радость и горе – в одной упряжке


17-04-2014, 11:04. Разместил: elenagromova

 

 

Хотя речь пойдет о трагических событиях, но начать хотелось бы с радостной вести. 14 апреля Сирийская армия провела молниеносную успешную спецоперацию по освобождению города Маалюля провинции Дамаск.

В последнее время название этого города отзывалось болью в сердцах всех честных людей, особенно христиан. Террористы, захватившие Маалюлю, надругались над монастырем Святой Феклы, продержали три месяца в плену его настоятельницу и монахинь (к счастью, в начале марта сестры были освобождены). Захватчики, называющие себя «борцами за свободу», грабили дома и храмы, топтали ногами иконы, разбивали статуи Спасителя и Девы Марии, убивали неугодных людей прямо на улицах этого святого города, многие жители которого говорили на арамейском языке – языке Христа. Лицемерный Запад не проронил ни слова в защиту христиан в Маалюле, равнодушно наблюдая за тем, как бандиты бесчинствуют на территории древней святыни, куда в былые времена съезжались сотни тысяч людей со всего мира.

И вот город освобожден армией. Конечно, многое прекрасное, что в нем было, - разрушено и уже никогда не станет прежним. От гостиницы «Сафир», где останавливались многие паломники, остались жалкие обгоревшие руины. Но теперь в свои дома смогут вернуться тысячи людей, которые были вынуждены бежать в Дамаск и в другие города.

Радость от этой победы, однако, омрачена тем, что террористы убили троих журналистов ливанского телеканала «Аль-Манар», освещавших ход спецоперации. Специальный корреспондент телеканала в Сирии Хамза Хадж Хасан, оператор Мухаммед Манташ и помощник оператора Халим Альва ехали в машине с надписью «Пресса». Автомобиль был обстрелян преступниками, которые специально, намеренно целились в журналистов, не желая того, чтобы правда стала известна миру.

Вслед за Маалюлей военнослужащие освободили поселки Ас-Сарха и Джубба в районе Каламун. Народ Джуббы, немало претерпевший от рук боевиков, вышел на улицы, воодушевленно встречая солдат, несущих мир.

Но, пока жители освобожденных районов провинции Дамаск радовались победе, очередная трагедия пришла в город Хомс.


Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 


Напомню, 9 апреля двойной теракт в квартале Карм Аль-Лёз привел к гибели 25 человек. И вот 14 апреля примерно в 15 часов, на этот раз в квартале Аль-Акрама, вновь раздался громкий взрыв.


Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 


 

Спасатели, сотрудники сирийского Общества Красного Полумесяца, пожарные, военнослужащие, обеспечивающие порядок, - как всегда, прибыли оперативно. Эти люди реально рисковали жизнью и здоровьем, поскольку предыдущий теракт в том же городе, произошедший всего несколько дней назад, был двойным, и многие из тех, кто в соответствии со своим профессиональным долгом прибыл на первый взрыв, стали жертвами второго.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

Рабочие погрузили на эвакуатор то, что осталось от машины – виновницы теракта. Отдельные ее осколки разлетелись на расстояние свыше 100 м. Разрушений заминированный автомобиль наделал немало. На месте взрыва осталась глубокая воронка.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

Всюду – на асфальте, в пострадавших домах, в офисах, - осколки разбитого стекла, иногда – окрашенные кровью. Причем, даже в тех домах и магазинах, которые находились достаточно далеко от места взрыва. Именно разбитые стекла являются причиной большинства ранений при взрывах.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 


Но главный удар пришелся по парфюмерному магазину – именно возле него была припаркована заминированная машина. В этом магазинчике были найдены тела трех человек, среди которых – девушка. Всего жертвами теракта стали 4 человека. Около сотни людей получили ранения.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

Нанесен большой материальный ущерб семьям, проживающим рядом с местом теракта. Хозяйка растерянно осматривает разгромленную кухню: теперь многое предстоит восстанавливать.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

Среди пострадавших офисов – и представительство основной мобильной компании страны – Syriatel.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

 

Теракт произошел в двух кварталах от больницы, поэтому раненых госпитализировали оперативно. Туда же доставили и тела четырех погибших.

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

Радость и горе – в одной упряжке

 

 

Кроме того, в этот день в Хомсе нередко приходилось слышать звуки падающих минометных снарядов. Террористами обстреливались те кварталы города, где до этого шла нормальная жизнь, которая так ненавистна «борцам за демократию». В результате одного из обстрелов погиб молодой сирийский футболист Тарик Грейр – игрок Молодежной сборной.

А 15 апреля очередное зверское преступление совершено боевиками в Дамаске – обстреляна из миномета начальная школа в квартале Баб-Тума. В результате один мальчик-школьник погиб, 36 граждан, среди которых большинство – дети, - получили ранения. Аналогичное преступление было совершено и против школы в квартале Дувейля – там было ранено 5 человек.

На этом черном фоне иногда случаются счастливые истории с благополучным концом. Так, австрийскому гражданину Антону Сандреру повезло вырваться живым из плена боевиков.

Юрист по профессии, Сандрер прибыл в квартал Аль-Ваар в Хомсе в августе 2013 года. Тогда в этом районе была вполне нормальная жизнь, и он приехал в гости к друзьям, не зная, чем закончится для него эта поездка. Однако через несколько месяцев квартал был захвачен вооруженными бандитскими группировками. И 1 ноября 2013 года австриец был похищен.

Освобожденный юрист рассказал журналистам, что после того, как в Аль-Ваар проникли боевики, жизнь в квартале стала «настоящим адом». А в плену он подвергался постоянным избиениям и нередко слышал стоны людей, которых пытали в соседних комнатах.

Однажды Сандрер понял, что бандиты собираются убить его. Тогда он решился на побег. Но не смог покинуть опасный район сам – ему помогли компетентные органы. Австриец поблагодарил военнослужащих Сирийской армии, которые отнеслись к нему с уважением и фактически спасли от смерти. 

Горько сожалеет этот гражданин западного государства о той жизни, которая была в Сирии до террористической войны. «Это был настоящий рай»,  - вспоминает он. Сандрер также призвал всех, кто оказывает бандформированиям помощь,  прекратить поддерживать убийц и похитителей. Стоило бы всем странам Запада прислушаться к мнению европейца, который пережил плен у тех, кого они называют «повстанцами».

С радостью встретили сирийцы самолет МЧС России, прибывший в аэропорт города Латакия. Он доставил 15 тонн гуманитарной помощи – продовольствия, медикаментов и всего самого необходимого сейчас сирийскому народу.

А в Сирии продолжается жизнь, продолжается борьба с террористическими группировками. Радость и горе ходят в одной упряжке. Кому-то удается чудесным образом спастись, а кто-то не выходит живым с поля боя или из мрачных больничных коридоров…


Радость и горе – в одной упряжке

 

 

 

 

Елена Громова


 


Вернуться назад