Всё на свете уже было
В харьковской белогвардейской газете «Новая Россия» в 1918 году была опубликована статья о положении в Грузии под названием «Закавказская республика». Особенное внимание было уделено страху Грузии перед русским языком:
«Она боится, что государственным языком может сделаться снова русский. На всех станциях железных дорог сейчас замазаны краской русские названия. Служащие железных дорог долждны сдавать особый экзамен на знание грузинского языка. Русский или другой иностранец, проезжающий через территорию Грузии по железной дороге, с интересом смотрит на наклейки и клочечки, нарисованные ими, и испытывает жуткое чувство человека, которого везут с завязанными глазами неизвестно по каким местам и куда.
До Грузии и после Грузии никто этих каббалистических знаков не понимает, сами же грузины облегченно вздыхают, когда «за границей» могут снова говорить и читать по-русски названия станций… Грузины боятся только, что на станциях снова появятся русские буквы и пассажиры будут прямо подходить к кассе, а не заходить ранее во все уборные, багажные, телеграфы».
Как это все знакомо...
Вернуться назад
|