ОКО ПЛАНЕТЫ > Статьи о политике > Учебник логики Челпанова (гоблинский перевод Фрица Моргена)

Учебник логики Челпанова (гоблинский перевод Фрица Моргена)


3-02-2013, 14:56. Разместил: virginiya100



Коллеги! Я таки завершил вторую редакцию своего гоблинского перевода учебника логики Челпанова. Ознакомиться с ней можно вот здесь:

Тексты:Георгий Челпанов. Учебник логики (гоблинский перевод Фрица Моргена)

В.: Зачем психически здоровому человеку может понадобиться изучение учебника логики?

Чтобы делать правильные умозаключения, очевидно же. Знание логики — это оружие, а вооружённый логикой человек при прочих равных сильнее, чем безоружный. Причём сильнее не только в смысле «победить в споре» (хотя и это важно), но и сильнее в смысле «построить дом» или «решить проблему».

В.: Я и так знаю логику, у меня в институте была математика, а логика — часть математики.

С тем же успехом вы можете заявить, что знаете бухгалтерию и сможете без труда сдать баланс: ведь бухгалтерия основана на математике, а математику вы в институте учили. Химики же отлично разбираются в кулинарии — ведь разницы между приготовлением медного купороса и украинского борща никакой нет.

В.: Чем твой перевод лучше оригинала Челпанова?

Он проще для понимания и короче. Если у вас много времени и вы предпочитаете читать всё в оригинале, вот, пожалуйста, ссылки на классику:

http://ruxpert.ru/Искусство_спора_(обучающие_материалы)

Там же, кстати, лежат ссылки на остальные мои статьи по логике.

Впрочем, если хотите совет, сначала попробуйте прочесть мой (короткий) вариант учебника и только потом принимайтесь за оригинал Челпанова. Это позволит вам приступить к изучению оригинала уже представляя себе всю картину целиком.

В.: Что изменилось во второй редакции перевода?

Как обычно — поисправлял ошибки, заменил кучу неудачных примеров на более удачные, переписал пару глав. Важно, что теперь текст лежит на вики-проекте. То есть, читатели учебника смогут сразу же исправлять обнаруженные ошибки и опечатки.


Вернуться назад