1 апреля исполнилось 200 лет со дня рождения Николая Васильевича Гоголя. Он является гордостью России и должен быть гордостью Украины, если бы не одно «но». Его произведения совершенно не вписываются в политическую концепцию «оранжевых». Потому их издают в украинском переводе в учебнике «Зарубежной литературы». Ради борьбы с Россией власти Украины готовы отказаться от величайшего сына Полтавщины.
Три года назад Владимир Путин отметил важность гуманитарного сотрудничества между Россией и Украиной. Он дал понять, что стороны в 2009 году будут совместно отмечать 300-летие Полтавской битвы и 200-летия со дня рождения Николая Гоголя.
Однако… «Украинская идея», как ее понимают «оранжевые», укладывается в три слова: «прочь от Москвы!». Поэтому Иван Мазепа – не предатель, а герой. Полтавская битва для России – общая русско-украинская победа, а для «оранжевой» Украины – поражение «украинско-шведского союза».
Читайте: Спи спокойно, трижды предатель Мазепа. Ты - герой!
А как же с Гоголем?
Николай Васильевич был влюблен в свою родину – Малороссию. Большая часть его творчества проникнута ее духом. Казалось бы, для «украинских патриотов» было бы естественным зачислить великого писателя в «настоящие украинцы»…
На «Украинской правде» отметился в своем блоге некто Андрей Окара. Его представляют как московского политолога с украинскими корнями. Можно констатировать: Окара горячо сочувствует «оранжевому» делу. Его заметка имеет примечательное название: «Гоголь с нами. Интересные книги. Владимир Воропаев о Гоголе как о ''монахе-в-миру'' + важнейшая цитата для историков украинской идеи».
Заметка Окары весьма любопытна. Она реабилитирует великого писателя в смысле психического здоровья и подчеркивает глубокую православную духовность Гоголя. Но при чем тут украинская идея? Так как в заголовке упор сделан на некой цитате, приведу ее целиком:
«Он пробыл у меня пять дней или, лучше сказать, пять ночей, ибо в ту пору все мое дневное время было занято в университете, а Гоголь уезжал с утра к своим нежинским лицейским знакомцам и с ними странствовал по Киеву. Возвращался он вечером, и только тогда начиналась наша беседа. Нельзя было не заметить перемены в его речах и настроении духа; он каждый раз возвращался неожиданно степенным и даже задумчивым... Я думаю, что именно в то лето начался в нем крутой переворот в мыслях – под впечатлением древнерусской святыни Киева, который у малороссиян XVII века назывался Русским Иерусалимом». (Максимович М.А. Письма о Киеве и воспоминания о Тавриде. СПб., 1871. С 55-56.)
«Думаю, для тех, кто занимается темой генезиса украинской идеи, исследованием темы Киев – Второй Иерусалим, это просто необходимейший текст», - делает вывод Окара.
Правда, в этой цитате нет ни малейших признаков «украинской идеи», из которых можно вывести ее «генезис». Взять хотя бы преданность Гоголя православию и враждебность его в отношении католичества, а многих его героев – к полякам как агрессивным носителям того же католичества (Тарас Бульба). В западных областях Украины и поныне существует неприязнь к полякам.
Но можно ли это считать признаком «украинской идеи»? Тем более что нынешние галичане сейчас практически поголовно греко-католики, а порой и римо-католики. Зато на официальном уровне Киев не устает называть Польшу главным адвокатом Украины перед Брюсселем, основным ассистентом Киева в его «евроатлантических устремлениях».
Читайте: "Оранжевые" скрывают "неевроатлантическую" часть истории Западной Украины.
Открываем «Зарубежную литературу», украинский учебник для 7-го класса общеобразовательных школ под редакцией В.Фесенко. В разделе «Давньоруськi билини» – былина «Про I ллю Муромця та Соловiя». На мове, с пометкой в конце «Записано В.Шевчуком з голосу кобзаря Зиновия Штокалка». Трудно сказать, где был отрыт этот «кобзарь», но удивляет, что древнерусские былины попали в курс «зарубежной литературы». Тут явная нестыковка с учебником «Истории Украины» для того же 7-го класса, утвержденным министерством образования и науки Украины от 24.06.2006, где о былинах говорится уже как о части истории Украины.
Но главный сюрприз не в этом. Открываем страницу 112 учебника и что там видим? Повесть Гоголя «Тарас Бульба» в переводе с русского некоего А.Хуторяна. В учебнике «Зарубежной литературы»!
Для идеологов «украинизма» Гоголь – неудобная фигура. Они готовы отказаться от великого писателя, лишь бы не иметь ничего общего с москалями. Во вред стране, «лицом» которой они якобы являются. А мы, простые украинцы, с удовольствием заберем его себе. С его Полтавщиной (Миргородом, Диканькой), певучим говором здешних жителей, неповторимым местным колоритом. Без всякой русофобии.
Алексей Ковалев
Источник: «Правда.Ру».
Рейтинг публикации:
|
Статус: |
Группа: Гости
публикаций 0
комментариев 0
Рейтинг поста:
Автором "Ревизора" теперь можно расплатиться в любом украинском магазине. Учитывая номинал, купить за Гоголя можно банку сгущенки или два батона. Для торговли талант писателя и металл, из которого он сделан (15,55 грамма серебра 925-й пробы), значения не имеют.
Украинские коллекционеры говорят, что эта монета не из тех, которыми можно восхищаться. "Видимо, художники схалтурили", - заявил "Известиям" киевский коллекционер Николай Грач. Больше всего людей смущает надетая на серебряного Гоголя вышиванка - любимый наряд президента Виктора Ющенко.
"Изображение Гоголя в украинском национальном костюме науке неизвестно, это - фантазия Нацбанка Украины, - сказали нашей газете сотрудники Музея Гоголя в селе Большие Сорочинцы. - Николай Васильевич был не из бедной семьи, получил хорошее образование, его семья владела тысячей гектаров и 400 крепостными. Люди такого достатка в вышиванке не ходили".
Нельзя исключить, что юный Гоголь тайно надевал вышиванку и бродил в ней в одиночестве по полям и лесам. Но - в детстве. Во взрослом состоянии его в вышиванке никто никогда не зафиксировал. "Писатель мог носить вышитую сорочку только в раннем детстве, - говорит "Известиям" академик Петр Толочко. - Но чтобы он так одевался в зрелом возрасте - это чистой воды выдумка. Вышиванка не соответствовала его стилю".
Зато она соответствует стилю главного украинского патриота Виктора Ющенко. Он, лично курирующий Национальный банк Украины, обожает вышиванки. Вот и Гоголя теперь нарядили по-ющенковски.
Как выглядит классик на российских монетах
Центробанк России посвятил писателю серию из четырех монет. Две из них - серебряные, еще две - золотые. Гоголь изображен в строгом костюме, высоком цилиндре, с тростью. Он как будто подглядывает за своими персонажами - кузнецом Вакулой, царицей и прочими.
Стоимость этих монет на нумизматическом рынке, по оценкам специалистов, может превысить тысячу долларов.