ОКО ПЛАНЕТЫ > Новость дня > Российско-белорусские переговоры

Российско-белорусские переговоры


16-12-2015, 08:16. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ

Российско-белорусские переговоры

В Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко.

17:15
Москва, Кремль
С Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко перед началом российско-белорусских переговоров.
1 из 9
С Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко перед началом российско-белорусских переговоров.

Обсуждался широкий спектр вопросов российско-белорусского взаимодействия и международной повестки дня.

По итогам переговоров в присутствии глав двух государств Министр иностранных дел России Сергей Лавров и Министр иностранных дел Белоруссии Владимир Макей подписали Протокол об обмене грамотами о ратификации Протокола о внесении изменений в Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь об обеспечении равных прав граждан Российской Федерации и Республики Беларусь на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства на территории государств – участников Союзного государства от 24 декабря 2006 года.

Президенты России и Белоруссии подписали Совместное заявление.

Владимир Путин и Александр Лукашенко также сделали заявления для прессы.

* * *

Начало российско-белорусских переговоров в узком составе

В.Путин: Уважаемый Александр Григорьевич! Уважаемые коллеги!

Очень рад вас видеть в Москве. Как и договаривались, после выборов Вы приезжаете с первым визитом в столицу России, что естественно, потому что и уровень политических отношений, и объём экономического сотрудничества, то движение, которое – в значительной степени это было сделано благодаря Вашим усилиям – мы сделали в объединении наших возможностей при решении социальных вопросов в Белоруссии и в России, – всё это говорит о том, что нам есть о чём поговорить всегда.

Мы часто встречаемся. Тем не менее мы вас ждали с этим официальным визитом. Очень рады, что это, несмотря на всякие текущие проблемы, организовано, состоялось и что Вы приехали для обстоятельного разговора по всему комплексу российско-белорусских отношений.

Добро пожаловать!

А.Лукашенко: Спасибо, Владимир Владимирович, за гостеприимство, во‑первых.

Во‑вторых, действительно, как мы в Уфе в своё время договорились на промежуточной, можно сказать, встрече, что мы до этой встречи проработаем в правительствах, на других уровнях все вопросы, которые подлежат решению, а встретимся здесь, в Кремле, с Вами, и уже те проблемы, которые останутся для решения между нами, мы обсудим их и решим.

Мы прекрасно знаем, что надо, чего хочет Россия от Белоруссии. Уверен, что Россия абсолютно знает, что надо Белоруссии от России. Я думаю, что решение тех проблем, которые у нас существуют, ещё больше сблизит наши народы. Хотя, откровенно говоря, мерить нас с вами классическими рамками взаимоотношений с другими какими‑то государствами как‑то даже и неудобно, потому что у нас настолько близкие отношения, что тут не подходят эти критерии.

Тем не менее я благодарен Вам за эту оценку, и мы готовы кратко, чётко – я понимаю, правительства работали над этими проблемами – сегодня обсудить и решить все вопросы, которые сегодня перед нами стоят.

<…>

Заявления для прессы по итогам российско-белорусских переговоров

По итогам российско-белорусских переговоров Владимир Путин и Александр Лукашенко сделали заявления для прессы.

17:20
Москва, Кремль
 

 
 

В.Путин:Уважаемые коллеги, дамы и господа!

Переговоры с Президентом Белоруссии в рамках его первого после избрания на пост главы государства официального визита в Россию прошли в традиционно деловом и конструктивном ключе. Хотел бы ещё раз поздравить Александра Григорьевича с убедительной победой на выборах, пожелать ему дальнейших успехов.

Отношения России и Белоруссии носят стратегический характер. В их основе – прочные традиции дружбы, взаимного уважения, добрососедства двух братских народов. Заинтересованы в том, чтобы многоплановое союзническое российско-белорусское взаимодействие динамично развивалось по всем направлениям. Именно этот подход заложен в только что подписанном нами совместном заявлении.

Сегодня в ходе отдельной встречи с Александром Григорьевичем и на переговорах с участием делегаций мы детально обсудили актуальные темы двусторонней и международной повестки дня, с учётом предстоящего 21 декабря саммита ОДКБ сфокусировались на вопросах обеспечения безопасности и стабильности на внешних рубежах нашей организации, совместной борьбы с терроризмом.

Особое внимание уделили развитию двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Россия занимает первое место среди внешнеэкономических партнёров Белоруссии. На наш рынок приходится почти половина всей белорусской торговли. В этом году из‑за резких колебаний на валютных рынках товарооборот в долларовом исчислении снизился, а в рублёвом, наоборот, возрос на 20,6 процента, до 1,3 триллиона рублей.

На этот результат мы вышли в том числе благодаря тому, что российские и белорусские компании всё активнее прибегают к расчётам в национальных валютах, это примерно 86 процентов от общего объёма торговли.

На достижение устойчивого роста товарооборота направлена и реализация утверждённого нашими правительствами плана мероприятий по созданию дополнительных условий для развития торгово-экономического сотрудничества.

В числе приоритетных задач – повышение конкурентоспособности наших предприятий, наращивание промышленной кооперации, проведение согласованной политики в сфере импортозамещения, стимулирования взаимных инвестиций.

В Белоруссии, по данным Евразийского банка развития, уже накоплено 6,3 миллиарда долларов российских капиталовложений. Это 40 процентов всех наших инвестиций в страны СНГ. Создано более 3,5 тысячи совместных предприятий во всех отраслях экономики.

Важнейшим инвестиционным проектом является строительство Белорусской АЭС в Гродненской области, оно ведётся в строгом соответствии с графиком. Запуск первого энергоблока намечен на 2018 год, второго – на 2020‑й.

Условились уделять повышенное внимание высокотехнологичной кооперации, в частности в области станкостроения, продвигать совместные разработки в космической промышленности, в области спутниковой навигации, геологоразведки.

Хорошие перспективы видим и в углублении прямых контактов по линии среднего и малого бизнеса в рамках межрегионального сотрудничества. Серьёзный импульс взаимодействия на этом уровне был дан в ходе состоявшегося в сентябре в Сочи форума регионов России и Белоруссии.

Во время переговоров затрагивались также вопросы функционирования Союзного государства. Условлено, что сроки проведения очередного заседания Высшего Государственного Совета будут согласованы в начале следующего года. При формировании бюджета Союзного государства на 2016 год ориентируемся на параметры текущего года. Основные средства пойдут на реализацию 40 союзных программ в различных сферах: энергетике, строительстве, на транспорте.

Мы, конечно, обсудили и перспективы развития Евразийского экономического союза. Высоко оцениваем деятельность Белоруссии в качестве председателя этого интеграционного объединения в текущем году. Поддерживаем предпринимаемые Минском шаги по укреплению договорно-правовой базы нашей организации и с учётом вступления новых членов: Армении и Кыргызстана.

На международной арене Россия и Белоруссия проводят согласованную внешнюю политику. В этом году особое внимание уделили проведению в рамках ООН и других многосторонних организаций комплекса мероприятий, посвящённых 70‑летию Победы в Великой Отечественной войне.

Ещё одним примером тесной координации стало получение в июле сего года Белоруссией при нашем активном содействии статуса наблюдателя при Шанхайской организации сотрудничества. Мы отметили близость позиций наших стран по таким актуальным темам, как урегулирование украинского кризиса и борьба с международным терроризмом в Сирии.

В целях укрепления региональной стабильности и безопасности условились активно развивать военное и военно-техническое сотрудничество.

Отмечу взаимный настрой и на расширение традиционно прочных гуманитарных связей. Недавно в Санкт-Петербурге прошли Дни Минска. В июле в Белоруссии – Дни российской духовной культуры. Будем и впредь оказывать поддержку таким проектам.

Хотел бы также привлечь внимание к важной инициативе в миграционной сфере, о которой я проинформировал Александра Григорьевича. Как известно, с 1 января текущего года иностранные граждане, желающие жить и работать в России, должны подтвердить владение русским языком, знание российской истории и основ законодательства.

Вместе с тем, учитывая особый характер российско-белорусских связей, мы приняли принципиальное решение не распространять действие этих норм на граждан Белоруссии. Для этого потребуется внести поправки в действующее законодательство. Соответствующий законопроект уже подготовлен и рассматривается в Государственной Думе. На мой взгляд, принятие этого документа в полной мере отвечало бы принципам союзнического взаимодействия России и Белоруссии.

И в завершение хочу поблагодарить Александра Григорьевича, всех наших белорусских друзей, партнёров за заинтересованный и конструктивный разговор, ориентируясь на дальнейшее развитие дружеских российско-белорусских отношений.

Благодарю вас за внимание.

А.Лукашенко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые представители средств массовой информации!

Прежде всего хочу поблагодарить моего доброго друга, Президента Российской Федерации, за приглашение посетить город-герой Москву, за гостеприимство, высокий уровень организации нашей встречи.

Прямо скажу, что сегодня не осталось ни одного вопроса, по которому бы мы не договорились, по тем вопросам, которые стояли в повестке дня на сегодняшнюю встречу, хотя мы готовились долго к этой встрече.

Как вы помните, в Уфе мы с уважаемым Владимиром Владимировичем приняли решение не проводить углублённые переговоры, а подготовиться к этому дню и провести самый серьёзный анализ состояния дел в белорусско-российских отношениях и снять те вопросы, которые накопились на сегодняшний день. Повторяю, не осталось ни одного вопроса, который бы нуждался в какой‑то углублённой проработке. Есть пара вопросов, которые в течение недели будут доработаны и по ним приняты решения правительствами.

Значительное внимание на переговорах было уделено развитию интеграционных отношений. Экономические вызовы и вызовы, с которыми мы сталкиваемся в нынешнее непростое время, не должны вести к разобщённости государств – участников договора о создании Союзного государства и о Евразийском экономическом союзе.

Мы удовлетворены характером и результатами взаимодействия Белоруссии и России на международной арене. Должен сказать, мы давно это отмечаем в рамках Союзного государства с Владимиром Владимировичем, что отношения наших министерств иностранных дел и министров могли бы служить примером для сотрудничества других ведомств.

Конечно, обсуждая международную повестку дня, как сказал Президент, сегодня мы говорили и об Украине, и о ситуации на Ближнем Востоке, о других горячих точках планеты. Беларусь по‑соседски заинтересована в мире на украинской земле, на Ближнем Востоке, и расхождений у нас с Президентом России абсолютно нет по этим проблемам.

Землю трясёт от междоусобиц, вооружённых конфликтов, беженцы исчисляются уже миллионами, международный терроризм бросил вызов всему миру. Только за последний месяц мы столкнулись с чередой бесчеловечных варварских действий террористов, которым нет и не может быть оправдания. Вы это всё знаете сами, и нет смысла об этом говорить.

Возвращаясь к нашим отношениям, мы подробно обсудили вопросы равного доступа белорусских товаров на российский рынок, и мы получили поддержку Президента России в этом плане. Мы знаем о программе импортозамещения, которая реализуется в Российской Федерации. Кстати, мы уже вторую программу по импортозамещению в Беларуси приняли, накопив определённый опыт, и мы поддерживаем эту программу в Российской Федерации.

Я должен сказать, что, с нашей точки зрения, в абсолютно правильном направлении движетесь, и результат будет буквально в обозримом будущем. Но я попросил и Владимира Владимировича и членов Правительства России в присутствии наших членов Правительства, что эта программа ни в коем случае не должна ухудшать возможность и условия действия наших совместных предприятий, тем более в ситуации поставок белорусских товаров и услуг, чтобы наши товары и услуги не считались иностранными, а были практически как российские, тем более что они закреплены как двусторонними соглашениями, так и нормами ЕАЭС.

Белорусские производители имеют у вас хорошую репутацию, и мы готовы всемерно содействовать в удовлетворении потребностей российского рынка по тем группам товаров, которые мы можем производить конкурентно по цене и качеству.

Ряд наших ключевых экспортных позиций производятся из российских комплектующих, российского сырья, то есть являются реальным продуктом белорусско-российской кооперации.

Здесь говорили о локализации, много говорят. Допустим, наши гиганты МАЗ, МТЗ и так далее уже на 55–60 процентов локализованы в Беларуси. То есть мы покупаем комплектующие, сырьё и прочее и производим на финишном производстве готовый товар. Так чей он? Он белорусско-российский.

Сегодня мы с Владимиром Владимировичем подписали совместное заявление, в котором подтверждены основные принципы всеобъемлющего стратегического партнёрства наших стран, определены приоритеты развития белорусско-российских отношений.

Я ещё раз хотел бы подчеркнуть конструктивный характер прошедших переговоров. У нас нет закрытых тем для обсуждения, абсолютно нет, мы абсолютно доверяем друг другу и открыто говорим и высказываем свою точку зрения на наших переговорах. Мы рассчитываем также на дальнейшее сотрудничество с нашими россиянами, и я уверен, так и будет.

Я благодарю за то, что Владимир Владимирович сказал в качестве поддержки нашим гражданам. Если бы было иначе, законодатели себя просто на смех выставили бы, потому что русский язык – это наш язык. Что нас экзаменовать в России по русскому языку, тем более, я как‑то Вам говорил, и в этом году мы подтвердили на детских конкурсах, на конкурсах учителей, на конкурсах преподавателей международных: Беларусь неизменно выигрывает эти конкурсы по русскому языку. Так что это наш язык, наш родной язык, также это государственный язык, поэтому хорошо, что Вы учли это и не поставили нас в неудобное положение, чтобы мы доказывали знание русского языка.

Что касается истории, я когда‑нибудь Вам передам некоторые учебники истории. Мне в силу возраста моего малыша приходится заниматься историей, хоть я историк по образованию. С советских времен мы изучаем практически ту историю, которая была. А там нам стыдиться нечего, там мы везде были вместе. Так что, как видите, за 20 лет новейшей истории мы нигде не отступили от того святого, что выработали наши народы.

Спасибо Вам.

 


Вернуться назад