ОКО ПЛАНЕТЫ > Новости политики > Русский язык в Швеции гарантируется законом

Русский язык в Швеции гарантируется законом


6-12-2013, 14:58. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ

Русский язык в Швеции гарантируется законом

русский язык образование обучение учебник

© Flickr.com/mricon/cc-by-sa 3.0

В Швеции на русском языке говорит 90 тысяч человек. Это единственное государство в Евросоюзе, которое на законодательном уровне гарантирует право на изучение родного языка

Спецпроект "Великий и могучий, правдивый и свободный". Часть 5

Причем уроки русского выбирают не только выходцы из России, но и представители других стран СНГ. Также в последнее время курсами русского языка заинтересовались шведские бизнесмены.


Ситуация с русским языком в Швеции – уникальная в Европе. Преподавание русского как родного поддерживается шведским государством. По заявлению родителей каждый ребенок имеет право как минимум на один бесплатный урок в неделю. Все расходы берут на себя муниципальные власти – коммуны. Причем ученикам бесплатно предоставляются учебники, тетради и даже карандаши. Если собираются пять и более человек, то создается специальный класс и в школу назначается учитель. Если окажется лишь один ученик, учитель будет приходить на занятия из соседней школы и даже из соседней коммуны и станет заниматься индивидуально.

Количество изучающих русский язык как родной с каждым годом увеличивается. По последним данным, в трех крупных городах Швеции – Стокгольме, Гётеборге и Мальмё – зарегистрировано порядка пяти тысяч русскоязычных учеников. Это не только этнические русские, но и татары, чеченцы, украинцы, евреи, армяне, грузины, казахи, представители других национальностей. Но все они в качестве родного языка указали русский.


А вот школьники-шведы уроки русского как иностранного выбирают неохотно. Слишком тяжело он им дается, особенно грамматика, говорит представитель департамента школьного образования Стокгольма Людмила Перальта:

"Русский – третий язык в мире по трудности. И здесь рационализм диктует, что знание – вторично, а оценка для поступления важнее. Но мне кажется, что эта тенденция может измениться в связи с тем, что все больше и больше рынок начинает обращать шведов к России. Здесь большой потенциал".

 


О растущем интересе шведов к России можно судить и по числу студентов на кафедрах славистики в Уппсальском и Стокгольмском университетах. Их выбирают те, кто решил стать преподавателем или литературоведом-русистом. Также шведские студенты могут изучать русский "с нуля" как дополнительный предмет к свой специализации.

Развитие экономических связей с Россией – еще один важный фактор, который влияет на рост желающих выучить русский язык. Специальные курсы все чаще посещают бизнесмены.


Помочь шведам лучше узнать и понять Россию призван создаваемый в Стокгольме Пушкинский институт. Его основные задачи – продвигать русский язык и культуру, а также укреплять российско-шведские контакты, рассказывает представительница института Лена Гилленман:

"Все-таки Швеция – это страна, где, как мне кажется, не все адекватно воспринимают Россию. Может быть, со времен Полтавы осталось какое-то предвзятое отношение. Очень бы хотелось, чтобы это изменилось. Это тоже один из наших приоритетов".

 


Пушкинский институт станет первым центром русской культуры в Швеции. В нем будет большая библиотека. До сих пор книги на русском можно было почитать только в Интернациональной библиотеке в Стокгольме. Причем русскоязычная диаспора прославилась как самая читающая.


Вернуться назад