ОКО ПЛАНЕТЫ > Новости политики > Путин проведет переговоры с Януковичем на Украине. Украина и РФ достигнут вместе больших результатов, - Путин. Крест Андрея Первозванного доставлен на Украину
Путин проведет переговоры с Януковичем на Украине. Украина и РФ достигнут вместе больших результатов, - Путин. Крест Андрея Первозванного доставлен на Украину27-07-2013, 21:19. Разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ |
Президент России Владимир Путин отправится с визитом на Украину, где проведет переговоры с главой этого государства Виктором Януковичем.
Ранее пресс-служба Кремля сообщала, что Путин посетит соседнюю страну 27-28 июля. Его визит приурочен к юбилейным мероприятиям в рамках масштабной программы празднования 1025-летия Крещения Руси, передает РИА «Новости». В ходе переговоров Путина с Януковичем будут подняты вопросы о сотрудничестве в торгово-экономической и культурно-гуманитарной областях. Главы государств также обменяются мнениями по актуальным вопросам интеграционного взаимодействия на евразийском пространстве.
Украина и РФ достигнут вместе больших результатов, - ПутинУ России и Украины много взаимных интересов, которые могут создать условия для развития экономик обеих стран. Об этом заявил Президент Украины Виктор Янукович на встрече с Президентом РФ Владимиром Путиным.
«Я хотел бы, акцентируя на этом внимание, конечно, обсудить сегодня очень коротко текущую повестку наших переговоров и я уверен в том, что у нас много взаимных интересов, вопросов, которые интересны Украине, России, которые могут создать условия для развития наших экономик, взаимного сотрудничества в целом ряде отраслей», - сказал Янукович.
Президент России Владимир Путин уверен, что Украина и Россия достигнут вместе больших результатов. Об этом он заявил на встрече с Президентом Украины Виктором Януковичем.
«Этот праздник, который напоминает нам о нашем духовным единстве, говорит о наших общих корнях, напоминает о том, что нами очень многое было сделано в предыдущих столетиях вместе и что мы вместе достигли выдающихся, без преувеличения, результатов в обустройстве нашего, тогда еще общего, отечества, в развитии наших стран и народов. Сегодня ситуация другая, но полны решимости вместе работать, опираясь на все то, что было сделано нашими предками, нашими предшественниками. Задачи перед нами стоят большие, сложные», - сказал Путин.
Он также отметил, что связи между Украиной и Россией чрезвычайно тесные.
Путин подчеркнул, что завтрашний праздник ВМФ также чрезвычайно важен и «будет хорошим поводом, чтобы поговорить о сотрудничестве в сфере безопасности».
«Здесь тоже очень много выводов между нашими странами, поэтому я очень рад этой возможности», - добавил он.
Начало встречи с Президентом Украины Виктором ЯнуковичемВ.ЯНУКОВИЧ: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович, уважаемые коллеги! Я, прежде всего, хотел бы поздравить нас с вами с прекрасной датой – 1025-летием Крещения Киевской Руси. И я благодарен, Владимир Владимирович, Вам лично за то, что Вы сегодня приехали такой командой в Украину вместе с нами отпраздновать этот прекрасный праздник единения наших народов. Значимость этого события, конечно, огромная и мы, в духе украинского гостеприимства, приложим все усилия для того, чтобы этот праздник был хорошо отмечен. Он празднуется сегодня во многих украинских городах, проходят торжественные мероприятия, посвящённые этой знаковой дате. И конечно участие наших коллег президентов дружественных православных государств – это тоже очень знаковое событие. Мы сегодня вместе с Вами были на молебне с участием предстоятелей православных церквей всех православных государств. Хотел бы, акцентируя на этом внимание, обсудить сегодня очень коротко текущую повестку наших переговоров. Уверен в том, что у нас есть очень много взаимных интересов, вопросов, которые интересны Украине и России, которые могут создать условия для развития наших экономик, взаимного сотрудничества в целом ряде отраслей. Я вас приветствую, уважаемые коллеги. Уважаемый Владимир Владимирович, Вам слово. Пожалуйста. В.ПУТИН: Уважаемый Виктор Фёдорович, уважаемые друзья. Прежде всего благодарен Президенту Украины за приглашение принять участие в празднованиях по случаю 1025-летия Крещения Руси, и благодарю Вас за сегодняшнюю возможность встретиться. Это, действительно, наш общий большой праздник, который напоминает нам о нашем духовном единстве, говорит о наших общих корнях. Напоминает о том, что нами очень многое было сделано в предыдущие столетия вместе и что мы вместе достигли выдающихся, без всякого преувеличения, результатов в обустройстве нашего, тогда ещё общего Отечества, в развитии наших территорий, наших стран, народов. Сегодня ситуация другая, но мы полны решимости вместе работать, опираясь на всё то, что было сделано нашими предками и нашими предшественниками. Задачи перед нами стоят большие, сложные. Мне приятно отметить, что мы с Вами постоянно в личном контакте находимся: и Вы приезжаете к нам с рабочими визитами, и я бываю в Украине – сегодняшняя встреча лишнее тому подтверждение. Коллеги наши на уровне правительств, на уровне представительных органов власти встречаются. У нас много совместных вопросов и проблем, которые мы должны решить. Завтра у нас будет ещё один праздник – благодаря Вам он стал тоже общим – праздник Военно-Морского Флота. Надеюсь, и это будет ещё одним хорошим поводом для того, чтобы поговорить и о сотрудничестве в сфере безопасности: здесь тоже очень много угроз и вызовов перед нашими странами. Я очень рад нашей сегодняшней встрече, ещё раз благодарю Вас за приглашение. Вернуться назад |